Paroles et traduction Гурмэ, L iZReaL - Два сердца
И
я
не
прошу
объяснить,
как
же
так
And
I
don't
ask
you
to
explain,
how
is
it
Что
в
моей
груди
2 сердца
бьётся
That
two
hearts
beat
in
my
chest
Ведь
между
нами
больше
чем
нить
For
between
us
is
more
than
a
thread
Я
молю
небеса
пусть
над
тобой
только
солнце
I
pray
to
heaven
that
only
the
sun
shines
above
you
И
я
не
прошу
объяснить,
как
же
так
And
I
don't
ask
you
to
explain,
how
is
it
Что
в
моей
груди
2 сердца
бьётся
That
two
hearts
beat
in
my
chest
Ведь
между
нами
больше
чем
нить
For
between
us
is
more
than
a
thread
Я
молю
небеса
пусть
над
тобой
только
солнце
I
pray
to
heaven
that
only
the
sun
shines
above
you
Ветер
задувал
мне
лицо
The
wind
blew
in
my
face
Но
крутить
колесо
But
turning
the
wheel
И
лишь
небо
над
нами
And
only
the
sky
above
us
Ночь
звала,
где
трасса
под
100
The
night
called,
where
the
track
is
under
100
Не
буди,
Коля,
сон
Don't
wake
me
up,
Kolya,
sleep
Зачарован
огнями
Enchanted
by
the
lights
Сядь
ближе,
я
цель
вижу
Sit
closer,
I
see
the
goal
Наш
путь
только
наверх
(наверх)
Our
path
is
only
up
(up)
Пусть
бесстыжий,
рос
без
книжек
Let
him
be
shameless,
he
grew
up
without
books
Но
нам
светит
успех
(успех)
But
success
shines
on
us
(success)
Ни
шаг
ниже,
без
крат
вижу
Not
a
step
lower,
without
a
card
I
see
Тут
денег
хватит
на
всех
(на
всех)
There
is
enough
money
for
everyone
(for
everyone)
Кругом
биржи,
нефть
брызжет
Exchanges
all
around,
oil
is
gushing
Не
преуспеть
на
грев
Not
to
succeed
on
the
sin
Нас
нет
слияние
планет
We
are
not
the
merging
of
planets
Исчезни
во
мне
Disappear
in
me
Взяв
в
флору
билет
Taking
a
ticket
in
flora
Здесь
кроме
нас
нет
There
is
no
one
here
but
us
Уходим
в
рассвет
We're
leaving
at
dawn
С
тобой
постоим
We'll
stand
with
you
И
лишь
небо
над
нами
And
only
the
sky
above
us
Я
и
не
прошу
объяснить,
как
же
так
And
I
don't
ask
you
to
explain,
how
is
it
Что
в
моей
груди
2 сердца
бьётся
That
two
hearts
beat
in
my
chest
Ведь
между
нами
больше
чем
нить
For
between
us
is
more
than
a
thread
Я
молю
небеса
пусть
над
тобой
только
солнце
I
pray
to
heaven
that
only
the
sun
shines
above
you
Два
сердца,
два
дыхания
(я)
Two
hearts,
two
breaths
(me)
Просыпаюсь
утром
ранним
(я)
I
wake
up
early
in
the
morning
(me)
Моё
дело
наводить
мосты
My
job
is
to
build
bridges
Между
всеми
берегами
(я)
Between
all
the
shores
(me)
Будем
будто
оригами
(а)
We'll
be
like
origami
(ah)
Крутим
вертим
забываем
(а)
We'll
turn
around,
we'll
forget
(ah)
Струны
натянуты
будто
на
грани
The
strings
are
stretched
as
if
on
the
brink
Но
песня
льётся
под
мотивы
гитары
But
the
song
flows
to
the
motives
of
the
guitar
Мы
живы
(ё)
We're
alive
(yo)
Как
это
так
расскажи
мне
(е)
How
is
it,
tell
me
(e)
Что
мы
с
тобой
2 половины
(е)
That
we're
2 halves
(e)
Нас
будто
накрыло
лавиной
(е)
As
if
we've
been
hit
by
an
avalanche
(e)
Это
ураганы
не
Катрина
(е)
These
are
hurricanes,
not
Katrina
(e)
И
держи
меня
за
руку
сильно
(е)
And
hold
my
hand
tightly
(e)
Каждый
день
на
войне
ради
мира
(е)
Every
day
at
war
for
peace
(e)
Я
найду
выход
из
лабиринта
(е)
I'll
find
a
way
out
of
the
labyrinth
(e)
Тут
сюжетов
на
несколько
фильмов
There
are
plots
for
several
films
Два
сердца
не
надейся
Two
hearts
don't
hope
Разорвать
между
нами
связь
To
break
the
connection
between
us
Всегда
вместе
Always
together
Мы
фанаты
своей
веры,
брат
We're
fanatics
of
our
faith,
brother
Не
ради
блеска
Not
for
the
sake
of
shine
Подарить
им
просто
так
добра
To
give
them
just
like
that
good
И
я
не
прошу
объяснить,
как
же
так
And
I
don't
ask
you
to
explain,
how
is
it
Что
в
моей
груди
2 сердца
бьётся
That
two
hearts
beat
in
my
chest
Ведь
между
нами
больше
чем
нить
For
between
us
is
more
than
a
thread
Я
молю
небеса
пусть
над
тобой
только
солнце
I
pray
to
heaven
that
only
the
sun
shines
above
you
И
я
не
прошу
объяснить,
как
же
так
And
I
don't
ask
you
to
explain,
how
is
it
Что
в
моей
груди
2 сердца
бьётся
That
two
hearts
beat
in
my
chest
Ведь
между
нами
больше
чем
нить
For
between
us
is
more
than
a
thread
Я
молю
небеса
пусть
над
тобой
только
солнце
I
pray
to
heaven
that
only
the
sun
shines
above
you
Я
не
прошу
объяснить
I
don't
ask
you
to
explain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L (izreal), гурмэ, с4beatz, Siel Prod
Album
Хамса
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.