Paroles et traduction Гурт Експрес - Моя хата в вишневім садочку
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Моя хата в вишневім садочку
My House in the Cherry Orchard
Моя
хата
в
вишневім
садочку
My
house
stands
in
a
cherry
orchard,
Де
пахучий
бузок
розцвітав
Where
fragrant
lilac
used
to
bloom.
Приходив
ти
до
мене
мій
милий
милесенький
You
came
to
me,
my
dear,
my
sweetest,
Під
віконцем
моїм
ти
стояв
And
stood
beneath
my
window.
Приходив
ти
до
мене
мій
милий
милесенький
You
came
to
me,
my
dear,
my
sweetest,
Під
віконцем
моїм
ти
стояв
And
stood
beneath
my
window.
Приходив
ти
до
мене
щоночі
You
came
to
me
every
night,
Обіцяв
мене
вірно
кохать
Promising
to
love
me
faithfully.
І
не
я,
і
не
я
тебе
милий,
заставила
And
it
wasn't
I,
it
wasn't
I,
my
dear,
who
made
you
На
весіллі
другу
цілувать
Kiss
another
girl
at
the
wedding.
І
не
я,
і
не
я
тебе
милий,
заставила
And
it
wasn't
I,
it
wasn't
I,
my
dear,
who
made
you
На
весіллі
другу
цілувать
Kiss
another
girl
at
the
wedding.
Зустрічаєшся
тайно
з
подругою
You
secretly
meet
with
my
friend,
В
гай
зелений
ти
з
нею
ідеш
You
walk
with
her
in
the
green
grove.
Але
ж
і,
але
ж
іменем
ти
забуваєшся
But,
oh,
but
you
forget
yourself,
by
name,
Моїм
іменем
подругу
звеш
You
call
my
friend
by
my
name.
Але
ж
і,
але
ж
іменем
ти
забуваєшся
But,
oh,
but
you
forget
yourself,
by
name,
Моїм
іменем
подругу
звеш
You
call
my
friend
by
my
name.
Не
піду
я
з
тобою
на
вулицю
I
won't
go
out
with
you
anymore,
Моя
гордість
мені
не
велить
My
pride
won't
let
me.
Якщо
се,
якщо
серце
моє
заспокоїться
If,
if
my
heart
finds
peace,
То
в
подружки
воно
заболить
Then
hers
will
ache
with
pain.
Якщо
се,
якщо
серце
моє
заспокоїться
If,
if
my
heart
finds
peace,
То
в
подружки
воно
заболить
Then
hers
will
ache
with
pain.
Не
приходь
ти
вже
більше
до
мене
Don't
come
to
me
anymore,
І
не
стій
ти
під
моїм
вікном
And
don't
stand
beneath
my
window.
Щастя,
щастя
чужого
мені
не
потрібно
Happiness,
someone
else's
happiness,
I
don't
need,
Мені
стане
на
мій
вік
свого
I'll
have
enough
of
my
own
for
my
lifetime.
Щастя,
щастя
чужого
мені
не
потрібно
Happiness,
someone
else's
happiness,
I
don't
need,
Мені
стане
на
мій
вік
свого
I'll
have
enough
of
my
own
for
my
lifetime.
Будь
на
віки
з
подружкой
щасливий
Be
forever
happy
with
my
friend,
Та
до
мене
вже
більш
не
ходи!
But
don't
come
to
me
anymore!
Не
змогла,
не
змогла
я,
цю
зраду
забути
I
couldn't,
I
couldn't
forget
this
betrayal,
Позабуть
ти
мене
назавжди!
Forget
me
forever!
Не
змогла,
не
змогла
я,
цю
зраду
забути
I
couldn't,
I
couldn't
forget
this
betrayal,
Позабуть
ти
мене
назавжди!
Forget
me
forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, олександр коломієць
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.