Гурт Експрес - Ой, стара - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гурт Експрес - Ой, стара




Ой, стара
Oh, Old Woman
Три роки снігу вже нема
For three years, there's been no snow,
Каже зі смутком стара
The old woman says with woe.
Бульба не родить, квасолі нема
Potatoes won't grow, no beans in sight,
То буде біда
This will be a plight.
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А снігу нема, нема, то буде біда
But there's no snow, no snow, what shall we do?
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А їсти нема, нема, то буде біда
And there's no food, no food, what shall we do?
Три роки пацюка тримав
For three years, a rat I kept,
Щоб мати м'ясо в зимі
To have some meat when winter swept.
Стайня згоріла з тим пацюком
The barn burned down, the rat with it,
Лишився тільки хвіст
Only its tail I did get.
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А снігу нема, нема, то буде біда
But there's no snow, no snow, what shall we do?
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А їсти нема, нема, то буде біда
And there's no food, no food, what shall we do?
Три роки когута тримав
For three years, a rooster I held,
Щоб мати яйця в зимі
So winter eggs would be compelled.
Та все згоріло разом з курми
But all burned down, the hens as well,
Лишився тільки дзьоб
Only the beak's what I could tell.
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А снігу нема, нема, то буде біда
But there's no snow, no snow, what shall we do?
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А їсти нема, нема, то буде біда
And there's no food, no food, what shall we do?
Три роки важко працював
For three years, I worked so hard,
Щоб мати гроші в зимі
To have some money winter-stored, my ward.
Хата згоріла з тими грішми
The house burned down, the money too,
Лишився лиш поріг
Only the doorstep did see me through.
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А снігу нема, нема, то буде біда
But there's no snow, no snow, what shall we do?
Я стара, стара, іде вже зима, зима
I'm old, so old, winter's coming, it's true,
А їсти нема, нема, то буде біда
And there's no food, no food, what shall we do?





Writer(s): и народные слова музыка, олександр коломієць


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.