Гурт [О] - Плейбой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Гурт [О] - Плейбой




Плейбой
Playboy
Сьогодні повний місяць
Today is a full moon
А значить повній аврал
Which means total breakdown
Тепер усе до біса
Now everything is done with
Бо ти епічно програв
Because you lost epically
Я бачу тільки плюси
I see only pluses
Натомість ти в мінусах
You, on the other hand, are in deficit
Я все одно свого доб′юся
I will achieve my goal anyway
Мандруй сам
Go it alone
Що робитимеш, коли будеш скучати?
What will you do when you miss me?
Плейбой
Playboy
Будеш стукати, будеш плакати
You will knock, you will cry
Не важливо скільки ще падати і злітати знов
No matter how much more you fall and take off again
Така любов, така любов
Such love, such love
Лети куди захочешь
Fly wherever you want
Я замітаю сліди
I sweep away the traces
Ніхто із нас не винен
None of us is to blame
Ні я тим більше не ти
Neither me, especially not you
Ти нещасливий у чому питання?
You are unhappy, what's the question?
Виходить не краще для тебе це кохання
This love turns out to be no better for you
А ти мовчиш
And you are silent
Хіба я ворог тобі?
Am I your enemy?
Обійми мне, за мить ті згубишся в юрбі
Hug me, in a moment you will get lost in the crowd
Що робитимеш коли будеш скучати?
What will you do when you miss me?
Плейбой
Playboy
Будеш стукати
You will knock
Будеш плакати
You will cry
Не важливо скільки ще падати и злітати знов
No matter how much more you fall and take off again
Така любов, така любов
Such love, such love
Що робитимеш коли будеш скучати?
What will you do when you miss me?
Плейбой (плейбой)
Playboy (playboy)
Будеш стукати
You will knock
Будеш плакати
You will cry
Не важливо скільки ще падати и злітати знов
No matter how much more you fall and take off again
Така любов, така любов (Така любов)
Such love, such love (Such love)
Не важливо скільки ще падати и злітати знов (Така любов)
No matter how much more you fall and take off again (Such love)
Така любов, така любов
Such love, such love
Така любов, така любов
Such love, such love





Writer(s): александр каспров, ольга литвиненко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.