Paroles et traduction Гуша Катушкин - Шлях у пекло крiзь двори
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Шлях у пекло крiзь двори
Путь в ад через дворы
Цi
гарні
наміри
руйнують
Эти
благие
намерения
разрушают
Отруйні,
гість,
твої
дари
Ядовиты,
гость,
твои
дары
Я
тобі
ось
що
пропоную
Я
тебе
вот
что
предлагаю:
Глянь
шлях
у
пекло
крізь
двори
Взгляни,
путь
в
ад
через
дворы.
З
вогнем
у
схованки
не
граю
—
С
огнём
в
прятки
я
не
играю
—
Зухвалий,
що
не
говори
Дерзкий
ты,
что
ни
говори.
Нi,
не
дорога
це
до
раю
—
Нет,
не
дорога
это
к
раю
—
Це
шлях
у
пекло
крізь
двори
Это
путь
в
ад
через
дворы.
Ось
мій
намет
цунамі
змило
—
Вот
мой
шатёр
цунами
смыло
—
Ти,
що
потрібно,
то
й
бери
Ты,
что
нужно,
то
и
бери.
А
зараз
із
моєю
милою
А
теперь
с
моей
милой
Нам
шлях
у
пекло
крізь
двори
Нам
путь
в
ад
через
дворы.
Твоїх
дітей
я
здійсню
мрії
Твоих
детей
я
исполняю
мечты,
Метни
мені,
лящ,
ще
ікри
Мечи
мне,
лещ,
ещё
икры.
Не
треба
психотерапії
—
Не
нужно
психотерапии
—
Є
шлях
у
пекло
крізь
двори
Есть
путь
в
ад
через
дворы.
Вмить
поховай
свої
надії
Вмиг
похорони
свои
надежды
Та
свої
дива
сотвори
Да
свои
чудеса
сотвори.
Мабуть
думки
міняй
на
дії
—
Пожалуй,
мысли
меняй
на
действия
—
Це
шлях
у
пекло
крізь
двори
Это
путь
в
ад
через
дворы.
Цi
гарні
наміри
руйнують
—
Эти
благие
намерения
разрушают
—
Гей,
горщик,
більше
не
вари
Эй,
горшок,
больше
не
вари.
Ми
заспівали
алилуя
Мы
спели
аллилуйя
Шляхом
у
пекло
крізь
двори
Путём
в
ад
через
дворы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): колесников сергей сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.