Paroles et traduction Д. Отгонжаргал - Өнө Мөнх Орон
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Өнө Мөнх Орон
Eternal Abode
Та
зүрхэнд
мөнх
You
are
eternal
in
my
heart,
Тэв
тэнүүн
нутаг
минь
My
steadfast
homeland.
Тэртээ
алсад
хөхрөх
Far
away,
you
gleam
azure,
Тэгш
дүүрэн
тэнгэр
минь
My
vast
and
boundless
heaven.
Тэнгэрийн
орон...
Abode
of
Heaven...
Та
харцанд
ч
мөнх
You
are
also
eternal
in
the
blizzard,
Цэв
цэнхэр
нутаг
минь
My
pure
and
serene
homeland.
Цээжний
гуниг
арчих
You
disperse
the
rumble
of
the
tempest,
Цэвэр
ялдам
салхи
минь
My
clean
and
untamed
wind.
Салхины
орон
...
Abode
of
the
Wind...
Та
зүрхэнд
ч
мөнх
харцанд
мөнх
Зүүдэнд
ч
мөнх...
You
are
eternal
in
both
my
heart
and
the
blizzard,
Forever
in
my
dreams...
Хүүгээ
дуудсаар
Yearning
for
your
children,
Алсаас
уулсаар
даллан
Calling
them
from
afar,
beckoning
gently,
Аниргүйхэн
талаар
даллана
You
whisper
across
the
boundless
plains,
Хүрээд
ир
аав
шиг
дуудан
"Come
to
me,
my
children,
as
I
call
you
like
a
father."
Хүүг
минь
өршөө
гэж
ээж
шиг
хурайлнаа
You
plead
with
a
mother's
heart,
"Have
mercy
on
your
child."
ЭХ
ОРОН
...(эх
орон)
HOME...
(homeland)
Та
үргэлж
мөнх
You
are
always
eternal,
Энх
саруул
нутаг
минь
My
peaceful
and
tranquil
homeland.
Эвийн
хайраар
эвлэх
United
by
the
love
of
harmony,
Ээжийн
дүр
мөнх
орон
The
eternal
image
of
a
mother.
Өнө
мөнх
орон
өнө
мөнх
орон
өнө
мөнх
орон
...(аа
аа
аа
аа)
An
eternal
abode,
an
eternal
abode,
an
eternal
abode...
(oh
oh
oh
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): б. шарав, л. өлзийтөгс
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.