ДДТ - Mi Sento Strano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ДДТ - Mi Sento Strano




Mi Sento Strano
Мне Чувствуется Себя Странно
Credo che oggi parlerò di lei, di com'è bella mentre mi sorride
Credo che oggi parlerò di lei, di com'è bella mentre mi sorride - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о том, как красива она, когда улыбается мне
Delle parole che io le direi quando il silenzio piano ci divide
Delle parole che io le direi quando il silenzio piano ci divide - О словах, которые я бы сказал ей, когда медленное молчание нас разделяет
Credo che oggi parlerò di lei, delle sue mani e dei suoi occhi neri
Credo che oggi parlerò di lei, delle sue mani e dei suoi occhi neri - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о ее руках и ее черных глазах
E non sapete quanto la vorrei
E non sapete quanto la vorrei - И вы не знаете, как мне ее хочется
quando si chiude dentro ai suoi pensieri!
quando si chiude dentro ai suoi pensieri! - когда она погружается в свои мысли!
Però, va bè, mi sento un po' coglione, c
Però, va bè, mi sento un po' coglione, c - Но, ладно, я чувствую себя немного идиотом, с
he questo non è un disco di Lucio Battisti
he questo non è un disco di Lucio Battisti - что это не диск Лучо Баттисти
Dovrei parlare di rivoluzione, fare canzoni dure da fascisti
Dovrei parlare di rivoluzione, fare canzoni dure da fascisti - Мне следовало бы говорить о революции, писать жесткие песни для фашистов
Però, scusate, oggi mi sento strano, ho quel sorriso fisso nella mente
Però, scusate, oggi mi sento strano, ho quel sorriso fisso nella mente - Но, извините, сегодня я чувствую себя странно, у меня этот неизменный улыбка в голове
E ve lo dico con il cuore in mano: Oggi del duce non mi frega niente!
E ve lo dico con il cuore in mano: Oggi del duce non mi frega niente! - И я говорю вам, держа сердце в руках: Сегодня мне все равно на дуче!
Credo che oggi parlerò di lei, di quando ride poi di quando è stanca
Credo che oggi parlerò di lei, di quando ride poi di quando è stanca - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о том, как она смеется, а потом, когда она устает
Credo che oggi parlerò di lei, che sono solo e sento che mi manca
Credo che oggi parlerò di lei, che sono solo e sento che mi manca - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о том, что я одинок и чувствую, что ее не хватает
Credo che oggi parlerò di lei, dei suoi capelli poi della sua voce
Credo che oggi parlerò di lei, dei suoi capelli poi della sua voce - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о ее волосах, а потом о ее голосе
Credo che oggi parlerò di lei, di lei che corre via così veloce!
Credo che oggi parlerò di lei, di lei che corre via così veloce! - Думаю, сегодня я буду говорить о ней, о том, как она так быстро убегает!
Però, va bè, m
Però, va bè, m - Но, ладно, м
i sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente
i sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente - я чувствую себя немного идиотом с этой неизменной улыбкой в голове
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente - И сейчас давайте поговорим о революции, которая ей все равно не нужна
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio - О словах этой песни и о ночах, когда я не сплю
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio!
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio! - И сейчас давайте поговорим о революции, возможно, мне станет немного лучше!
Però, va bè, m
Però, va bè, m - Но, ладно, м
i sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente
i sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente - я чувствую себя немного идиотом с этой неизменной улыбкой в голове
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente - И сейчас давайте поговорим о революции, которая ей все равно не нужна
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio - О словах этой песни и о ночах, когда я не сплю
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio!
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio! - И сейчас давайте поговорим о революции, возможно, мне станет немного лучше!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.