Paroles et traduction ДДТ - Помнишь
Слышишь,
что-то
очень
родное
Do
you
hear
something
so
familiar
В
этих
звуках
далёких,
этом
взгляде
упавшем,
In
these
distant
sounds,
this
fallen
glance,
Площадей
одиноких
- это
всё
было
мною,
Lonely
squares
- it
was
all
me,
Это
всё
было
нашим
It
was
all
ours
Слышишь
как
весна
была
выше
Do
you
hear
how
spring
was
higher
И
в
гостях
этой
тайны
ты
бежала
рекою
And
in
the
guest
of
this
mystery,
you
flowed
like
a
river
В
мир
прозрачный
и
странный.
Into
a
world
transparent
and
strange.
Клевер
синий
и
рыжий
- это
всё
было
мною.
Blue
and
red
clover
- it
was
all
me.
Помнишь,
пропасть
юного
лета
Do
you
remember,
the
abyss
of
young
summer
И
Битлы
были
правы
- мы
любили
всё
это.
And
the
Beatles
were
right
- we
loved
it
all.
И
стояла
держава,
и
ракеты
летали,
And
the
state
stood,
and
rockets
flew,
Только
правды
не
знали.
Only
the
truth
we
did
not
know.
Сколько
помним
о
дороге,
As
long
as
we
remember
the
road,
Их
весёлые
лица,
их
рабочие
руки,
Their
cheerful
faces,
their
working
hands,
Что
хотели
как
птицы,
а
остались
как
звуки
Who
wanted
to
be
like
birds,
but
remained
like
sounds
Всё
так
быстро…
Everything
so
fast...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.