ДДТ & Юрий Шевчук - Песня о свободе - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ & Юрий Шевчук - Песня о свободе




Песня о свободе
Freedom Song
Я еду к тебе, это - странное место,
I'm coming to you, this is a strange place,
Туман на болоте без цвета и дна.
Mist on the swamp with no color or bottom.
Я твой вечный жених, золотая невеста,
I am your eternal groom, golden bride,
Лижут мысли, как мухи, стекла окна.
Thoughts lick like flies on the window panes.
Зима на спине, я не стар и не молод,
Winter on my back, I'm neither old nor young,
Ночь похожа на лифт, в котором умер поэт.
The night is like an elevator in which the poet died.
Я по уши сыт, да разбудил горький голод,
I'm fed up to my ears, but a bitter hunger has awakened,
Руки чувствуют пульс, я зеваю на свет.
My hands feel the pulse, I yawn at the light.
Мама, разбуди черным вечером,
Mother, wake me up in the black evening,
Мама, чтоб я ночь не проспал,
Mother, so that I don't oversleep the night,
Мама, я уйду, как намечено,
Mother, I will leave, as planned,
Мама, как я устал...
Mother, how tired I am...
Гроза по глазам, напротив морщинами
A storm in my eyes, opposite wrinkles
Скребет по стеклу седая рука,
A gray hand scrapes on the glass,
Мимо павших идей проплывают причинами
Past fallen ideas float causes
В тумане чуть видимы, ветви-века,
Barely visible in the fog, branches-centuries,
Растет за окном последняя станция.
The last station is growing outside the window.
Здесь отпевают, верхний этаж,
Here they sing the last rites, the top floor,
Здравствуй, любовь, получи информацию,
Hello, my love, get your information,
Да не промахнись и сотри макияж...
Don't miss and wipe off your makeup...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.