Paroles et traduction ДДТ & Юрий Шевчук - Путин едет на коне, а наша Родина в...
Путин едет на коне, а наша Родина в...
Putin Rides a Horse, Our Homeland is in...
Роты,
тайные
причины
реют
флаги
из
бетона.
Companies,
secret
reasons
waving
flags
from
concrete.
Все
дары
волхвов
украли,
ясли
оружейной
стали
All
the
gifts
of
the
Magi
were
stolen,
the
manger
made
of
weapons
steel
Утащил
голодный
сторож.
Как
сыграть
нам
пьесу,
Боже?
The
hungry
guard
stole
them
all.
How
can
we
play
the
play,
oh
God?
Ослепительных
приборов
нужно
больше,
господа,
We
need
more
blinding
devices,
gentlemen,
Чтобы
толще
засияля
Вифлеемская
звезда.
So
that
the
Bethlehem
star
will
shine
brighter.
Электричество
поели,
да
пожрали
провода...
They
have
eaten
the
electricity,
and
devoured
the
wires...
Я
грущу,
смотрю
спектакль,
третьим
планом
в
глубине.
I
am
sad,
watching
the
spectacle,
in
the
background
in
the
third
plane.
Заспиртованный
младенец
спит
в
Петровской
колыбели,
A
pickled
baby
sleeps
in
Peter's
cradle,
Улыбается
метели
и
подмигивает
мне.
Smiling
at
the
blizzard
and
winking
at
me.
Путин
едет
по
стране
на
серебрянном
коне!
Putin
rides
across
the
country
on
a
silver
horse!
Путин
всем
людям
поможет,
дай
ему
здоровья,
Боже!
Putin
will
help
all
the
people,
may
God
grant
him
health!
Всех
бандитов
перебьёт,
работягам
разольёт!
He
will
kill
all
the
bandits,
and
pour
out
drinks
for
the
working
people!
Путин
едет
по
стране,
а
мы
по
прежнему...
Putin
rides
across
the
country,
and
we
are
still...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.