Paroles et traduction ДДТ - Mertvyi Gorod. Rozhdestvo
Mertvyi Gorod. Rozhdestvo
Dead City. Christmas
Ne
najti
mne
otveta
I
cannot
find
an
answer
Tam
gde
puli
vopros,
Where
a
bullet
poses
a
question,
Gde
kazhdyj
shag-santimetr,
Where
every
step
is
a
centimeter,
Vremya
- pyat'
papiros.
And
time
is
just
five
cigarettes.
Mertvyj
gorod
horonit
The
dead
city
buries
Svoi
golosa.
Its
own
echoes.
Poteryalis'
i
brodyat
It
has
lost
its
way
and
wanders
Mezhdu
sten
nebesa.
Between
walls
of
the
sky.
Rozhdestvo
nastupilo,
Christmas
has
arrived,
V
podvale
temno.
And
it
is
dark
in
the
basement.
Skol'ko
dush
pogubilo
How
many
souls
have
perished
Naprotiv
okno?
In
the
window
across?
Ya
zabyl,
chto
v
prirode
I
forgot
that
there
is
something
else
left
Esche
chto-to
est'.
Out
in
the
wilderness.
Shestogo
prinyali
rody
On
the
sixth,
they
celebrated
the
birth
Bez
shesti
minut
shest'.
At
six
minutes
to
six.
Pripev:
A
nautro
vypal
sneg
Chorus:
And
the
next
morning
snow
fell
Posle
dolgogo
ognya
After
long
flames
Etot
sneg
ubil
menya
This
snow
killed
me
Pogasil
korotkij
vek
It
snuffed
out
my
short
life
Ya
nabral
ego
v
ladon'
I
cupped
some
in
my
hand
Splyunul
(v)
belyj
gryaz'
i
pyl'
And
spat
it
out
as
white
dirt
and
dust
To
li
nebyl',
to
li
byl',
I
may
not
have
existed,
or
I
may
have
To
li
vechnost',
to
li
von'...
I
may
have
been
forever,
or
I
may
have
been
nothing...
Etot
gorod
razbilsya,
This
city
is
destroyed,
No
ne
stal
krestom,
But
it
has
not
become
a
cross,
Pavshij
gorod
napilsya
The
fallen
city
has
drunk
Zhizni
pered
postom.
Of
life
before
Lent.
Zdes'
kontuzhennye
zvezdy
Here,
wounded
stars
Novyj
zhdut
Vifleem,
Are
waiting
for
a
new
Bethlehem,
Na
pelenke
berezy
On
a
shroud
of
birch
trees
Ruki
nogi
ne
vsem.
Not
everyone
has
arms
and
legs.
S
rozhdestvom
vas,
zhelezo,
Merry
Christmas,
oh
iron,
Povyazki
ventsom.
Tourniquets
for
crowns.
Medsestra
Mat'
Tereza
Mother
Teresa
the
nurse
S
simpatichnym
litsom.
With
a
pretty
face.
Proshloj
noch'yu,
kak
shoroh,
Last
night,
like
a
rustle,
Vspominalis'
dni:
We
remembered
the
past:
Kak
Vy
zadernuli
shtory,
How
you
closed
the
curtains,
Kak
Vy
byli
odni.
How
you
were
alone.
Ne
najti
mne
otveta
I
cannot
find
an
answer
Tam
gde
puli
vopros,
Where
a
bullet
poses
a
question,
Gde
kazhdyj
shag-santimetr,
Where
every
step
is
a
centimeter,
Vremya-
pyat'
papiros.
And
time
is
five
cigarettes.
Mertvyj
gorod
s
pustymi
The
Dead
City
with
empty
Glazami
so
mnoj.
Eyes
with
me.
Ya
strelyal
holostymi,
I
fired
blanks,
Ya
vchera
byl
zhivoj...
Yesterday
I
was
alive...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.