ДДТ - Депутат Прокопенко - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ - Депутат Прокопенко




Депутат Прокопенко
Deputy Prokopenko
Рэкетир Прокопенко читает стихи,
The racketeer Prokopenko reads poetry,
И он в тюрьме никогда не помрёт от тоски.
And he'll never die of boredom in jail, you see.
Космонавт Чернодыров влетает в окно,
Cosmonaut Chernodyrov flies into the window,
Он привык с невесомости, с ним это давно.
He's used to weightlessness, it's been with him for long, you know.
Сионист Иванович листает журнал "Огонёк",
Zionist Ivanovich flips through the "Ogonyok" magazine,
Про него там ни гу-гу, но Огонёк его любимая лошадь.
There's nothing about him there, but Ogonyok is his favorite scene.
Проститутка Джульета пришла не одна
Prostitute Juliet didn't come alone,
С ней помятый клиент без валюты, но есть ордена.
With her is a rumpled client with no money, but with medals to own.
Депутат Депутанов примеряет английский костюм,
Deputy Deputanov tries on an English suit,
На потрёпанной шее следы государственных дум.
On his worn-out neck, marks of state assemblies root.
Гуманист Кашпировский читает Майн Кампф,
Humanist Kashpirovsky reads Mein Kampf,
Рядом Гриша Распутин трясёт бородой,
Next to him, Grisha Rasputin shakes his beard with a laugh,
Он научит Толяма как делать с кайф,
He will teach Tolyan how to make a high,
Как лечить лопухов, как повышать надой.
How to heal simpletons, how to raise the milk supply.
Пионер Гегемонов бастует орлом целый час,
Pioneer Hegemonov has been acting like an eagle for an hour,
Ему всё надоело, он к себе не пускает нас.
He's tired of everything, he won't let us in his tower.
Он рисует на стенах, он мрачно вникнет вперёд,
He draws on the walls, he darkly peers ahead,
И ему наплевать, что страну его протест не волнует.
And he doesn't care that his protest doesn't stir the country, it's said.
Генерал Пацифистов ковыряет на мундире помёт,
General Pacifist picks at the droppings on his uniform,
Не боится герой, что голубь мира его не поймёт.
The hero isn't afraid that the dove of peace won't conform.
Педагог тётя Нина принесла вам букет белых роз,
Teacher Aunt Nina brought you a bouquet of white roses,
Они от общества "Память" вместе с общиной склероз.
They're from the "Memory" society, along with the sclerosis doses.
Кооператор Копейкин вырезает из рублей Ильичей
Cooperator Kopeikin cuts out Ilyichs from rubles,
С ним подруга тоска, но как заработать на ней?
With him is his friend, longing, but how to earn on troubles?
Коммунист Хобибулин медитирует в красном углу
Communist Khobibulin meditates in the red corner,
С ним Карл Маркс в позе Будды и Лёнечка в виде Гуру.
With him are Karl Marx in the Buddha pose and Lenechka as the Guru, a mourner.
Вы все в моём доме...
You are all in my house...
Вы все в моём доме...
You are all in my house...
Миссионер Гребенщиков эмигрирует в город Рязань,
Missionary Grebenshchikov emigrates to the city of Ryazan,
Мы спросили зачем, он ответил: "Все дрянь,
We asked him why, he replied: "Everything's a sham,
Это страшный страна, это страшный странод,
This is a terrible country, this is a terrible land,
В этих джунглях меня уже никто не понимает, не понимает!"
In these jungles, no one understands me anymore, you understand?"
Я пытаюсь понять вас до одного,
I try to understand you all, every single one,
Я пытаюсь во всех вас хоть что-то найти,
I try to find something in each of you, it must be done,
Ведь завтра, быть может, не будет уже никого.
Because tomorrow, perhaps, there will be no one left, none.
И всем нам придется пройти по одному пути.
And we'll all have to walk the same path, each alone, on the run.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.