ДДТ - Мажоры - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ - Мажоры




Мажоры
The Big Shots
Я чествую вас, сыновья дипломатов,
I hail you, sons of diplomats,
Юристов, министров и профессоров.
Of lawyers, ministers, and professors.
Ожиревших актрис, журналистов-магнатов,
Obese actresses, media tycoons,
Многотомных поэтов и суперпевцов.
Multi-volume poets and superstar singers.
Короче, тех, кого всегда у нас вызывают на 'бис'.
In short, those who always get called back for an encore.
Тех, кто везде легко пролезет без виз.
Those who easily slip through anywhere without visas.
Пр. Раскройте рты, сорвите уборы -
Chorus: Open your mouths wide, take off your hats -
По улице чешут мальчики-мажоры.
The young big shots are strutting down the street.
Раскройте рты, сорвите уборы -
Open your mouths wide, take off your hats -
На папиных 'Волгах' - мальчики-мажоры.
In their daddy's Volgas - the young big shots.
Кичевая дрянь задернута в тело.
Kitschy trash wrapped in flesh and bone.
Душа это? Нет? Какое вам дело?
A soul? No? What do you care?
И так вся легко соплякам и просто -
Everything comes easy to these brats -
Папаша добьется служебного роста.
Daddy will secure a promotion.
Папаша попросит весь зал кричать ему 'бис'.
Daddy will make the whole hall shout "encore" for him.
Папаша исполнит любой сыночкин каприз.
Daddy will fulfill his little boy's every whim.
Пр.
Chorus
Зарывшись в объемах секс-бюрократов,
Buried in the volumes of sex bureaucrats,
Уткнувшись в плюющее спермой видео,
Gazing into sperm-spewing videos,
Нежась в минорах новомодных кастратов,
Basking in the minors of trendy castrati,
Мажоры грустят по испанской корриде.
The big shots yearn for the Spanish bullfight.
Им хочется бедным в Майями или в Париж.
The poor things want to go to Miami or Paris.
Сан-Ремо, Флорида - о, да, о, это престиж.
San Remo, Florida - oh yes, oh, that's prestige.
А те из них, кто подрос немного,
And those of them who've grown up a bit,
Лепят фильмы о счастливом быте,
Make films about happy lives,
Варят статьи о прямых дорогах
Cook up articles about straight roads,
Или открывают дверцы в МИДе.
Or open doors at the Foreign Ministry.
Они уже - те...
They are already those...
Они уже - те...
They are already those...
Пр.
Chorus
Тут зритель воскликнет: 'Здесь все в черном свете.
Here the viewer might exclaim: "Everything's painted black here.
Ведь есть у тузов и молодцы сыновья'.
After all, the bigwigs have decent sons too."
Дружок, я вся знаю.
My friend, I know it all.
Я сам, брат, из этих,
I myself, brother, am one of them,
Но в песне ты не понял, увы, ничего.
But you haven't understood a thing in this song, alas.
Пр.
Chorus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.