Paroles et traduction ДДТ - Мы из Уфы
Наш
город
это
- здесь
живям,
This
city
is
our
home,
you
see,
Весной
гуляем,
спим
зимой,
We
stroll
in
spring,
sleep
through
the
winter's
hold,
А
если
вдруг
когда
умрям,
-
And
if
one
day
we
cease
to
be,
Схоронят
здесь
же,
за
рекой.
Across
the
river,
our
bodies
will
fold.
We
all
live
in
Ufa!
We
all
live
in
Ufa!
Бэс
яшайбэс
Уфа!
We
all
reside
in
Ufa!
Выходим
дружно
на
собранья,
In
unity,
we
attend
the
meetings'
call,
Берям
за
горло
встречный
план,
Grasping
the
plans
that
come
our
way,
Шумим
на
длинных
заседаньях
In
lengthy
sessions,
voices
enthrall,
На
тему:
"Жив
ли
Башкертостан?
"
Debating
the
theme:
"Is
Bashkortostan
alive
today?"
We
all
live
in
Ufa!
We
all
live
in
Ufa!
Бэс
яшайбэс
Уфа!
We
all
reside
in
Ufa!
У
нас
вся
есть
- свои
герои,
-
Our
own
heroes,
we
possess,
В
любом
подъезде
разольют,
In
every
entryway,
spirits
they
pour,
Лет
через
сто
метро
откроют,
A
century
hence,
a
metro
they'll
explore,
А
нынче
"Rifle"
продают.
But
"Rifle"
is
what
they're
selling
at
the
store.
We
all
live
in
Ufa!
We
all
live
in
Ufa!
Бэс
яшайбэс
Уфа!
We
all
reside
in
Ufa!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.