ДДТ - Памятник (Пушкину) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ - Памятник (Пушкину)




Памятник (Пушкину)
Monument (To Pushkin)
О чем грустите Вы на пьедестале,
Why so glum up there on your pedestal,
Когда так весело вокруг.
When all around is filled with glee?
У Ваших ног цветы мы растаскали,
We've plucked the flowers at your feet, it's true,
Но, извините, это для подруг.
But forgive us, dear, they're for our ladies, you see.
А мы слыхали, были Вы великий
We've heard the tales, you were a man of might,
Любитель баб и крепкого вина,
A lover of women and strong wine's embrace,
Так описали мир наш многоликий,
You painted our world with such insightful light,
Что тащится огромная страна.
A vast country still feels your trace.
Цена же Ваша - этот пьедестал.
Your worth is measured by this grand display,
С почтеньем смотрит снизу вверх народ.
The people gaze upwards with respect profound.
Изучено начало, оплакан Ваш финал,
Your beginnings known, your end mourned to this day,
Вы правильны на сотни лет вперяд.
Your words hold truth for centuries unbound.
И даже голубь, что на Вашей голове
Even the dove that perched upon your head,
Автограф свой оставил сгоряча,
Left its mark in haste, a fleeting trace,
Прекрасно знает цену мраморной строке,
It knows the value of lines carved in lead,
И тут же дал с испугу стрекача.
And flew away, startled, from this place.
А на скамейке рядом молодой
And on a bench nearby, a young man,
Лохматый тип цитирует куплет
With hair unkempt, recites a verse with a grin,
О том, что куклы так похожи на людей, ха-ха!
About how dolls resemble humans, what a plan!
Тут я подумал: "Может быть и Вы
And then I thought, "Perhaps even you within,
Похожи на живого человека".
Might resemble a living man, my friend."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.