Paroles et traduction ДДТ - Песня расстроенного человека
Песня расстроенного человека
Song of a Frustrated Man
Олигархи
в
Куршевеле
унижают
комсомольские
песни
Oligarchs
in
Courchevel
humiliate
Komsomol
songs
Прокремлёвские
шлюхи
мастурбируют
на
"Капитал"
Pro-Kremlin
whores
masturbate
to
"Das
Kapital"
Либералы,
оппозиция
в
жопе,
наконец-то
все
вместе
Liberals,
the
opposition,
are
finally
all
fucked
up
together
Есть
возможность
всех
разом
отправить
в
свободный
астрал.
There's
a
chance
to
send
them
all
at
once
into
the
free
astral
plane.
Чем
гореть
на
костре
за
развратную
демократИю
Rather
than
burn
at
the
stake
for
depraved
democracy
Легче
вспомнить,
как
было,
подняв
старый
бешеный
флаг
It's
easier
to
remember
how
it
was,
raising
the
old
furious
flag
Я
за
Родину
нашу,
за
Сталина
строго
радею
I
ardently
support
our
Motherland,
for
strict
Stalin
И
не
пойте
мне
песен,
что
был
там
какой-то
Гулаг.
And
don't
sing
me
songs
about
some
Gulag
being
there.
Коммунизм
– хорошо!
Communism
– is
good!
Коммунизм
– хорошо!
Communism
– is
good!
Сталинизм
– хорошо!
Stalinism
– is
good!
Тоталитаризм
– хорошо!
Totalitarianism
– is
good!
Ты
сказала,
прощай,
ты
смеёшься
над
моею
зарплатой
You
said
goodbye,
you
laugh
at
my
salary
Тебя
дрючит
сосед
– депутат,
алиментчик
и
вор.
The
neighbor
is
screwing
you
– a
deputy,
a
deadbeat
dad,
and
a
thief.
Ничего,
положу
томик
Ленина
рядом
в
кровати
It's
alright,
I'll
put
a
volume
of
Lenin
next
to
me
in
bed
Буду
свой
целовать
АКМ
и
лелеять
затвор.
I'll
kiss
my
AKM
and
cherish
the
bolt.
Скоро,
скоро
кончаю
её
с
бизнесменом-соседом
Soon,
soon
I'll
finish
her
off
with
the
businessman
neighbor
Отольются
им
слёзы
мои,
позабавимся
всласть
My
tears
will
be
avenged,
we'll
have
fun
to
our
heart's
content
Коммунизм
хорошо,
если
он
что-то
вроде
обеда
Communism
is
good,
if
it's
something
like
a
dinner
Гордой
жертвой
накормим
родную
советскую
власть
We'll
feed
our
native
Soviet
power
with
a
proud
sacrifice
Лучше
мрачное
братство,
чем
горькое
совокупленье
Better
a
gloomy
brotherhood
than
a
bitter
copulation
Пусть
бояться
нас
Запад-блевота,
буржуи-пиды!
Let
the
West-vomit,
the
bourgeois-faggots
fear
us!
Мы
с
хозяином
нашим
сольёмся
в
едином
движении
We
will
merge
with
our
master
in
a
single
movement
И
на
шкурах
народов
останутся
наши
следы.
And
our
traces
will
remain
on
the
skins
of
the
peoples.
Коммунизм
– хорошо!
Communism
– is
good!
Коммунизм
– хорошо!
Communism
– is
good!
Дарвинизм
– хорошо!
Darwinism
– is
good!
Империтализм
– хорошо!
Imperialism
– is
good!
Тоталитаризм
– хорошо!
Totalitarianism
– is
good!
Капитализм
– хорошо!
Capitalism
– is
good!
Коллективизм
– хорошо!
Collectivism
– is
good!
Глобализм
– хорошо!
Globalism
– is
good!
Ревматизм
– хорошо!
Rheumatism
– is
good!
Оппортунизм
– хорошо!
Opportunism
– is
good!
Сюрреализм
– хорошо!
Surrealism
– is
good!
Плюрализм
– хорошо!
Pluralism
– is
good!
Анахронизм
– хорошо!
Anachronism
– is
good!
Конформизм
– хорошо!
Conformism
– is
good!
Метеоризм
– хорошо!
Социализм
– хорошо!
Meteorism
– is
good!
Socialism
– is
good!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
P.S.
date de sortie
01-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.