ДДТ - Россияне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ - Россияне




Россияне
Rossiyane (Russians)
Куликовскую битву окончил, телом своим закрыл.
I ended the Battle of Kulikovo, shielding it with my own body.
В моем "я" - татарская камча да Днепр казацких жил,
In my "self" lies the Tatar whip and the Dnieper of Cossack veins,
Я - потомок стрелы Мамая, я - наследник оселедца.
I am a descendant of Mamai's arrow, I am the heir of the oseledets (Cossack hairstyle).
Национальностей стаю кормит Бог с моего лица.
God feeds a flock of nationalities from my face.
Эй, россияне - татары, чуваши, евреи, калмыки,
Hey, Russians - Tatars, Chuvash, Jews, Kalmyks,
Что нам рядиться, когда наши степи свободой омыты!
Why should we pretend when our steppes are washed with freedom!
Хватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба,
There's enough spring sun, winter bread for everyone,
На всех одно время, бедовая память да синее небо.
One time for all, a troubled memory and a blue sky.
Я из битвы рожден кровавой, расстоянием между клинков,
I was born from a bloody battle, from the distance between blades,
Был пожаром над дальней заставой, выла степь от моих подков,
I was a fire over a distant outpost, the steppe howled from my horseshoes,
Пела мне в бараке затаренном Интернационал Колыма,
The Kolyma sang the Internationale to me in a packed barrack,
Между горцем сидел и волжанином, вместе с ними сходил с ума
I sat between a highlander and a Volga man, going crazy with them
Эй, россияне - вайнахи, марийцы, эвенки, башкиры,
Hey, Russians - Vainakhs, Mari, Evenks, Bashkirs,
Что нам рядиться, когда наша степь от пустынь до Пальмиры.
Why should we pretend when our steppe stretches from deserts to Palmyra.
Хватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба,
There's enough spring sun, winter bread for everyone,
На всех одно время, бедовая память, да синее небо.
One time for all, a troubled memory, and a blue sky.
Куликовскую битву окончил, амбразуру собой закрыл
I ended the Battle of Kulikovo, I closed the embrasure with myself
Стал я интеллигентней и тоньше, говорю: "Яратам Кызым!"
I became more intelligent and thinner, I say: "Yaratam Kyzym!" (I love you, my girl!)
Эту песню за дух россиянина я на ста языках спою,
This song for the spirit of a Russian I will sing in a hundred languages,
Выбираю инопланетянина президентом в нашу семью!
I choose an alien as president for our family!
Эй, россияне - славяне, лезгины, буряты, калмыки,
Hey, Russians - Slavs, Lezgins, Buryats, Kalmyks,
Что нам рядиться, когда наши души дождями омыты?
Why should we pretend when our souls are washed by rains?
Хватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба.
There's enough spring sun, winter bread for everyone.
Будда, Аллах, Иисус - все россияне, на всех одно небо!
Buddha, Allah, Jesus - all Russians, one sky for all!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.