ДДТ - Сказка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДДТ - Сказка




Сказка
Fairytale
Руки и свечи, смех за спиной, в печи горячо
Hands and candles, laughter behind, the stove burns bright,
Ангел-хранитель, где ж ты мотался? Сядь на плечо
Guardian angel, where have you been? Perch on my shoulder tonight.
Слышишь, топ за холмами, роп за домами, ползает страх
Hear the stomping beyond the hills, the murmur behind the doors, fear crawls,
Видишь, чёрное знамя, ветер со стужи, грох в небесах
See the black banner, the wind with the cold, thunder in the heavenly halls.
Дорогой бездомной, воргою томной, слёзы огня
On a homeless road, with a languid enemy, tears of fire,
Горькие вести, слякоть да лужи - всё для меня
Bitter news, slush and puddles - all for my desire.
Вкручивал ветки, кутни напрасно вилы дожди
Twisting branches, futilely pitchforks pierce the rains,
Баба-белянка мимо летела, крикнула: "Жди!"
A white butterfly flew by, cried out: "Wait in vain!"
Идут миродёры - поп-животряс да жохлый туман
World-destroyers are coming - a pot-bellied priest and a sallow haze,
Рогатый, попсово-дерзо-сердитый морок-дурман
Horned, pop-daring-angry haze, a deceptive daze.
Взалкал белых ягод, вкряжиться в души норовит он
He craves white berries, seeks to nestle in souls,
Лес загубив, а чавкает старый добрый закон
Having destroyed the forest, he gnaws at the good old laws.
Вышел я в поле, свистнул три раза: "Эй, вы, друзья!
I went out into the field, whistled thrice: "Hey, friends!
Жду вас в затронном зале сегодня возле ручья
I'm waiting for you in the enchanted hall today by the stream's bend.
Дакаться да зарабствовать мы не будем скудом
We won't barter or earn our keep with scarcity,
Одюжим злодея-беса, да кругом кончим с врагом"
We'll vanquish the villain-demon, and finish with the enemy completely."
Слетелись-сбежались дуб волосастый, зовкий дарун
They flew and ran, a hairy oak, a beckoning gift,
Беспорточный комар - задирчивый глаз да брюхо, валун
A pantless mosquito - a daring eye and a belly, a cliff,
Из соседнего леса Дмитрий-боян примчал на коне
From the neighboring forest, Dmitry-bard rushed on horseback,
Кулабой-Одинец, Крылина-мудрец в хрустальной броне
Kulaboy-Odinets, Krylina-sage in crystal breastplate's back.
Длилась битва три года ровно, да ещё шла три дня
The battle lasted exactly three years, and went on for three days more,
Мы запели врагов ручьями, помогла ворожня
We sang our enemies with our hands, witchcraft helped us soar.
Мы нагими их жгли словами, отуманили их стихи
We burned them naked with words, clouded their minds with verse,
Разбежались они кустами, побросавши свои грехи
They scattered through the bushes, abandoning their curses.
Мир да победа, смех за спиной, в печи горячо
Peace and victory, laughter behind, the stove burns bright,
Ангел-хранитель, в небе летает, крутит плечо
Guardian angel, flies in the sky, twists his shoulder in flight.
Звон над холмами, песнь за домами, пляшет в кострах
Ringing over the hills, song behind the houses, dances in the fires,
Облако-знамя, ангел крылястый, люд в небесах
Cloud-banner, winged angel, people in the heavenly choirs.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.