ДИЕЗ - С Днём Рождения! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ДИЕЗ - С Днём Рождения!




С Днём Рождения!
Happy Birthday!
Щас будет песня
Here's a song for you,
Про день рождения
About your special day.
Счастье как комета летит
Happiness, like a comet, flies by,
Скорей лови (не стесняйся)
So catch it quick (don't be shy).
Сколько там ещё впереди
So much lies ahead,
Живи, смотри!
Live and see!
(улыбайся)
(Smile)
Не сомневайся
Don't you doubt,
Всё у тебя получится
Everything will work out for you.
Даже если
Even if
Будет не просто
It gets tough,
Всё победишь!
You'll conquer all!
Всё сбудется!
All your dreams will come true!
Зажигай, свети и смейся
Shine, glow, and laugh,
Испытаниям в лицо
In the face of trials.
Пусть играет твоя песня
Let your song play loud,
Громко, так как может только
As loud as it can,
С днём рождения
Happy Birthday!
И неуклюже пусть бегут
And let your doubts run away,
Сомнения
Clumsily.
А у тебя другой маршрут
You've got a different route to take.
С днём рождения
Happy Birthday!
И поздравляют все вокруг тебя
Everyone around you is celebrating,
И я, и я
Me too, me too.
Рядом будут самые те
Those closest to you will be near,
Любимые и родные
Your loved ones and family dear,
Кто и в радости и в беде
Through thick and thin, they'll be there,
С тобой, к тебе
With you, for you.
И отныне
And from now on,
Не сомневайся
Don't you doubt,
Всё у тебя получится
Everything will work out for you.
Даже если
Even if
Будет не просто
It gets tough,
Всё непременно
Everything will surely
Сбудется!
Come true!
Зажигай, свети и смейся
Shine, glow, and laugh,
Испытаниям в лицо
In the face of trials.
Пусть играет твоя песня
Let your song play loud,
Громко, так как может только
As loud as it can,
С днём рождения
Happy Birthday!
И неуклюже пусть бегут
And let your doubts run away,
Сомнения
Clumsily.
А у тебя другой маршрут
You've got a different route to take.
С днём рождения
Happy Birthday!
И поздравляют все вокруг тебя
Everyone around you is celebrating,
И я, и я
Me too, me too.
Тост за именинника
A toast to the birthday girl!
Вот давай так чтобы душа развернулась, да?
Let's make this a night to remember, alright?
А чё не танцуем то?
Why aren't we dancing?
Ой, какая хорошая песня
Oh, what a great song!
Зажигай, свети и смейся
Shine, glow, and laugh,
Испытаниям в лицо
In the face of trials.
Пусть играет твоя песня
Let your song play loud,
Громко, так как может только
As loud as it can,
С днём рождения
Happy Birthday!
И неуклюже пусть бегут
And let your doubts run away,
Сомнения
Clumsily.
А у тебя другой маршрут
You've got a different route to take.
С днём рождения
Happy Birthday!
И поздравляют все вокруг тебя
Everyone around you is celebrating,
И я, и я
Me too, me too.
Ну, за день рождения
Well, happy birthday!
А сколько лет то?
How old are you?
А торт когда будет?
When's the cake coming?
Ну, как говорится счастья: здоровья и семейного благополучия
Well, as they say, wishing you happiness, health, and family well-being.
Ха ха ха, давай по новой
Ha ha ha, let's do it again!





Writer(s): евгений вольтов, мария кольцова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.