ДМЦ - Пуля - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais ДМЦ - Пуля




Пуля
A Bullet
Коменданты устали
The commandants grew tired
Коридоры достали
The corridors bored them
Лычки звездами стали
Braids became stars
Коменданты не спали
The commandants couldn't sleep
Видели чьи-то тени
They saw someone's shadows
С неба месяц снимали!
They took the moon from the sky!
Написали доклады
They wrote reports
Получили медали.
They received medals.
А осенью они грустили, зимой - спали, весной любили
In the fall they were sad, in the winter they slept, in the spring they loved
Из года в год...
From year to year...
Глядя на этот удел хочется пулю, да золотую в лоб!
Looking at this fate, you want a bullet, yes, a golden one in the head!
Всю жизнь что-то искали... то находили то теряли...
All my life I've been looking for something... I found it, I lost it...
Зачем? Не знали...
Why? I didn't know...
Так где же ты моя пуля? С петлей на шее стою на стуле.
So where are you, my bullet? With a noose around my neck, I'm standing on a chair.
Мэр духовной столицы
The mayor of the spiritual capital
Провожал взглядом птицу
Saw off a bird with his gaze
Уносящую в небо
That was carrying away into the sky
Сны больных подворотен
The dreams of sick nooks and crannies
Тень дворцовых интриг
The shadow of palace intrigues
Исчезала за домом
Disappeared behind a house
А город снова боролся
And the city once again battled
С похмельным синдромом!
A hangover syndrome!





Writer(s): гречаник а.в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.