Дави - шрамы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Дави - шрамы




шрамы
Scars
Давай, про любовь мне расскажи,
Come on, tell me about love,
И как же я так быстро стал тебе чужим?
And how did I become a stranger to you so quickly?
Между нами пропасть, эти этажи,
There's an abyss between us, these floors,
Где в каждой мы тонули с тобой в этой лжи.
Where we both drowned in this lie with each other.
Да я не стану врать, то что я скучал,
Yes, I will not lie, that I missed you,
Но в каждой новой я тебя всегда искал.
But in every new one I have always looked for you.
И сложно осознать, что ты не моя,
And it's hard to realize that you are not mine,
Ну в чём моя вина?
Well, what is my fault?
Нет-нет, я не напишу, даже если буду пьяный.
No-no, I will not write, even if I am drunk.
Хоть ты знаешь мои слабости и все мои изъяны.
Even though you know my weaknesses and all my flaws.
Просто я охладел, как и кофе на столе,
I just cooled down like the coffee on the table,
Как же научится мне не думать больше о тебе?
How can I learn to stop thinking about you?
Давай забудем обо всём,
Let's forget about everything,
Где были мы с тобой вдвоём
Where we were with you alone,
Всё пройдёт, не нужно этой драмы.
Everything will pass, no need for this drama.
Давай забудем обо всём,
Let's forget about everything,
Где были мы с тобой вдвоём,
Where we were with you alone,
Раны заживут, но оставляя шрамы.
Wounds will heal, but leaving scars.
Не нужно этой драмы,
No need for this drama,
Не нужно этой драмы.
No need for this drama.
Но оставляя шрамы,
But leaving scars,
Но оставляя шрамы.
But leaving scars.
Помню ещё вчера, как я утопал в твоих глазах,
I remember yesterday, how I was drowning in your eyes,
Но сегодня страх, чтобы не вернуть время назад.
But today fear so as not to turn back time.
Заново начать, но ведь в этом нету толку.
Start over, but there is no point.
Под ногами лёд колкий, слова твои, как иголки.
Underfoot ice is prickly, your words are like needles.
Нет-нет, я не напишу, даже если буду пьяный.
No-no, I will not write, even if I am drunk.
Хоть ты знаешь мои слабости и все мои изъяны.
Even though you know my weaknesses and all my flaws.
Просто я охладел, как и кофе на столе,
I just cooled down like the coffee on the table,
Как же научится мне не думать больше о тебе?
How can I learn to stop thinking about you?
Давай забудем обо всём,
Let's forget about everything,
Где были мы с тобой вдвоём
Where we were with you alone,
Всё пройдёт, не нужно этой драмы.
Everything will pass, no need for this drama.
Давай забудем обо всём,
Let's forget about everything,
Где были мы с тобой вдвоём,
Where we were with you alone,
Раны заживут, но оставляя шрамы.
Wounds will heal, but leaving scars.
Не нужно этой драмы,
No need for this drama,
Не нужно этой драмы.
No need for this drama.
Но оставляя шрамы,
But leaving scars,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.