Даже - Ну и ладно - traduction des paroles en allemand

Ну и ладно - Дажеtraduction en allemand




Ну и ладно
Na und?
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?
Я промокла до нитки, мои чувства погасли
Ich bin bis auf die Haut durchnässt, meine Gefühle sind erloschen
Растоптал и просто отпустил
Du hast sie zertrampelt und mich einfach losgelassen
Мне пора бы забыть тебя, играем мы в прятки
Es ist Zeit, dich zu vergessen, wir spielen Verstecken
Кто кого быстрее разлюбил
Wer entliebt sich schneller?
Больно, больно, больно, больно, больно было так
Es tat so weh, so weh, so weh, so weh, so weh
И пусто
Und leer
Но когда я вспоминаю все твои слова
Aber wenn ich mich an all deine Worte erinnere
Мне грустно
Werde ich traurig
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?
Телефон звонит, не беру, там его гудки
Das Telefon klingelt, ich gehe nicht ran, es sind seine Anrufe
Я тебя не жду, не пиши (номер удали)
Ich warte nicht auf dich, schreib mir nicht (lösche die Nummer)
Я хочу забыть и стереть имя навсегда
Ich will dich vergessen und deinen Namen für immer auslöschen
Но опять пишу: "Как дела?"
Aber ich schreibe wieder: "Wie geht's?"
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?
И если не полюбишь меня, ну и ладно
Und wenn du mich nicht liebst, na und?
Я наше всё общение сведу к нулю
Ich werde unsere ganze Kommunikation auf Null setzen
Я напишу тебе, но это будет странно
Ich werde dir schreiben, aber es wird seltsam sein
Я так скучаю или тебя люблю?
Vermisse ich dich so sehr oder liebe ich dich?





Writer(s): двоеглазова дарья дмитриевна | сараев михаил витальевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.