Paroles et traduction Дайте Танк (!) - Натуральное хозяйство
Натуральное хозяйство
Natural Economy
Давайте
петь
и
плясать,
писать
стихи
и
прозу.
Let's
sing
and
dance,
write
poetry
and
prose.
Ошибки
делать
- наш
талант,
а
наглость
придёт
с
опытом.
Making
mistakes
is
our
talent,
and
impudence
will
come
with
experience.
В
свободное
время
от
работы
и
учёбы
In
our
free
time
from
work
and
study
Птицы
бьют
по
струнам,
слоны
рисуют
хоботом.
Birds
beat
on
the
strings,
elephants
draw
with
their
trunks.
Между
репетитором
и
тренажёрным
залом
Between
the
tutor
and
the
gym
Я
фотографирую,
я
ловлю
момент.
I
take
pictures,
I
catch
the
moment.
И
мне
слава
не
нужна,
мама
мне
сказала:
I
don't
need
fame,
my
mother
told
me:
Творчество
будет
всегда,
больше
не
будет
легенд.
Creativity
will
always
be,
there
will
be
no
more
legends.
Не
будет
этого,
ни
Леннона,
ни
Летова.
There
will
be
no
such
thing,
no
Lennon,
no
Letov.
Натуральное
хозяйство,
современный
мир.
Natural
economy,
modern
world.
Не
надо
нового,
ни
Боуи,
ни
Буйнова.
No
need
for
the
new,
no
Bowie,
no
Buinov.
Только
натуральное
хозяйство,
Only
natural
economy,
Сам
себе
кумир.
Be
your
own
idol.
Сам
себе
кумир.
Be
your
own
idol.
Когда
закончится
нефть,
When
the
oil
runs
out,
Сказок
Пушкина
останется
столько
же,
сколько
было.
There
will
be
as
many
of
Pushkin's
fairy
tales
as
there
were.
Когда
закончится
газ,
When
the
gas
runs
out,
Запас
пьес
Шекспира
не
убавится
ни
на
одну.
The
stock
of
Shakespeare's
plays
will
not
decrease
by
a
single
one.
Когда
погаснет
солнце,
When
the
sun
goes
out,
В
темноте
все
будут
петь
под
гитару
про
звезду
по
имени
Солнце.
In
the
darkness
everyone
will
sing
along
to
the
guitar
about
a
star
called
the
Sun.
Когда
случится
всемирный
потоп,
When
there
is
a
worldwide
flood,
Картины
Репина
всплывут,
а
мы
пойдём
ко
дну.
Repin's
paintings
will
float
up,
and
we
will
go
to
the
bottom.
Не
надо
нового,
ни
Боуи,
ни
Буйнова.
No
need
for
the
new,
no
Bowie,
no
Buinov.
Только
натуральное
хозяйство,
современный
мир.
Only
natural
economy,
modern
world.
Не
будет
этого,
ни
Леннона,
ни
Летова.
There
will
be
no
such
thing,
no
Lennon,
no
Letov.
Натуральное
хозяйство,
Natural
economy,
Сам
себе
кумир.
Be
your
own
idol.
Сам
себе
кумир.
Be
your
own
idol.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dajte tank (!)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.