Paroles et traduction Даниил Ким feat. Playingtheangel - Последний танец (Slowed+Reverb)
Последний танец (Slowed+Reverb)
Last Dance (Slowed+Reverb)
И
ты
так
скромно
And
you
so
modestly
Учишь
не
меня
плохому,
не
меня
плохому
Teach
me
what's
wrong
with
me,
what's
wrong
with
me
Как
же
я
достал
себя,
себя,
себя
How
I've
had
enough
of
myself,
myself,
myself
И
стоит
забывать
твои
слова,
слова
And
it's
worth
forgetting
your
words,
words
И
ты
так
скромно,
по-ночному
And
you
so
modestly,
in
a
nocturnal
way
ищешь
повод
не
остаться
дома
look
for
a
reason
not
to
stay
home
Ведь
никто
не
вспомнит
Because
no
one
will
remember
Про
твои
слова,
что
просто
не
смогла
About
your
words,
that
you
simply
couldn't
И
теперь
пора
мне
забывать
тебя
And
now
it's
time
for
me
to
forget
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
Because
this
is
our
with
you
Я
не
соображаю,
что
творю
I
don't
understand
what
I'm
doing
Ты
— лучшая
закуска
к
вискарю
You
— are
the
best
snack
for
whiskey
Я
к
тебе
ввалился
уже
раненый
I
came
to
you
already
wounded
С
цветами
и
эмоциональным
выгоранием
With
flowers
and
emotional
burnout
Разденься
и
жди
дальнейших
инструкций
Undress
and
wait
for
further
instructions
Раз
уж
мы
заперты
в
социальном
конструкте
Since
we
are
trapped
in
a
social
construct
Эту
пилюлю
трудно
проглотить
It's
hard
to
swallow
this
pill
Давай,
ты
кончишь
думать
за
двоих
Come
on,
you'll
finish
thinking
for
the
both
of
us
Задушить
во
мне
всё,
что
тебя
привлекало
To
suffocate
everything
in
me
that
attracted
you
Откуда
взяться
эмпатии?
Where
does
empathy
come
from?
Бутылку
огня
разольём
по
стаканам
We'll
pour
the
bottle
of
fire
into
the
glasses
Ведём
себя
так,
словно
спятили
We
behave
as
if
we've
gone
crazy
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
делаешь
I
hope
you
know
what
you're
doing
Ты
ничего
не
должна
мне
доказывать
You
don't
have
to
prove
anything
to
me
Мы
только
танцуем,
но
что
вытворяешь
ты
в
моих
незрелых
фантазиях
We’re only dancing, but
what
are you
doing to me in
my
immature
fantasies
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
последний
танец
Because
this
is
our
last
dance
with
you
Ведь
это
наш
с
тобой
Because
this
is
our
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): васильев даниил сергеевич, перфилов юрий александрович, сазонов владислав валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.