Paroles et traduction Даниил Ким - лучше бы не знал
лучше бы не знал
Hätte ich dich besser nie gekannt
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Лучше
б
я,
лучше
б
я
Hätte
ich
besser,
hätte
ich
besser
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Лучше
б
я,
лучше
б
я
Hätte
ich
besser,
hätte
ich
besser
Лучше
б
я
Hätte
ich
besser
Ночь
пахнет
тобой
Die
Nacht
riecht
nach
dir
Ищу
причины
расстояний
Ich
suche
Gründe
für
die
Distanz
Меня
не
ждут
домой
Mich
erwartet
niemand
zu
Hause
(Меня
не
ждут
домой)
(Mich
erwartet
niemand
zu
Hause)
До
новых
снов
Bis
zu
neuen
Träumen
Твоей
вселенной
очень
мало
Dein
Universum
ist
sehr
klein
Останусь
под
дождём
Ich
bleibe
unter
dem
Regen
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Лучше
б
я
тебя
не
зна-ал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekann-annt
День
за
днём
я
жду
сигна-ал
Tag
für
Tag
warte
ich
auf
ein
Signa-al
Прошу,
отпусти
Bitte,
lass
mich
los
Мне
нужно
дальше
жить
Ich
muss
weiterleben
Лучше
б
я
тебя
не
зна-ал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekann-annt
Ты
ночь
с
другим,
а
я
пропал
Du
bist
die
Nacht
mit
einem
anderen,
und
ich
bin
verloren
Прошу,
отпусти
Bitte,
lass
mich
los
Мне
нужно
дальше
жить
Ich
muss
weiterleben
Солнце
дышит
Die
Sonne
atmet
Мы
снова
на
крыше
Wir
sind
wieder
auf
dem
Dach
Огонь
в
твоих
глаза-ах
Feuer
in
deinen
Auge-en
Любовь
не
слышит
Die
Liebe
hört
nicht
Этажом
ниже
Ein
Stockwerk
tiefer
Я
знал
кого
терял
Ich
wusste,
wen
ich
verlor
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
День
за
днем
я
жду
сигнал
Tag
für
Tag
warte
ich
auf
ein
Signal
Прошу,
отпусти
Bitte,
lass
mich
los
Мне
нужно
дальше
жить
Ich
muss
weiterleben
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Ты
ночь
с
другим,
а
я
пропал
Du
bist
die
Nacht
mit
einem
anderen,
und
ich
bin
verloren
Прошу,
отпусти
Bitte,
lass
mich
los
Мне
нужно
дальше
жить
Ich
muss
weiterleben
Лучше
б
я,
лучше
б
я
Hätte
ich
besser,
hätte
ich
besser
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Лучше
б
я,
лучше
б
я
Hätte
ich
besser,
hätte
ich
besser
Лучше
б
я
тебя
не
знал
Hätte
ich
dich
besser
nie
gekannt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): васильев даниил сергеевич, васильев даниил сергеевич васильев даниил сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.