Даниил Плужников - Два орла - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Даниил Плужников - Два орла




Два орла
Two Eagles
Над дорогой боевой моей
Over my war-filled path
В высоте орлуют два орла
Two eagles soar above
И один из них ночей черней,
And one of them is as dark as night,
У другого белые крыла.
The other has wings as white as snow.
Если чёрный нынче победит,
If the black one wins today,
Мне в бою не выдержать и дня,
I will not last a day in battle,
Если белый в битве устоит,
If the white one survives the fight,
Значит встретит милая меня.
Then my beloved will meet me.
Если воин бреется -
If a warrior shaves,
Значит он надеется
It means he has hope
На любовь надеется -
He hopes for love -
Значит будет жить.
Then he will live.
Может прямо лучше не идти,
Maybe it would be better not to go straight ahead,
Отсидеться где-то в стороне,
To sit it out somewhere on the sidelines,
Но другого нет у нас пути
But there is no other path for us
Без защитников не жить стране.
Without defenders, the country cannot live.
Наши предки долгие века
Our ancestors for centuries
Лили кровь за эти рубежи
Shed blood for these borders
Не иссякнет Родина пока
The Motherland will not dry up until
Будут в бой мужчины уходить.
Men go into battle.
Если воин бреется -
If a warrior shaves,
Значит он надеется
It means he has hope
На любовь надеется -
He hopes for love -
Значит будет жить.
Then he will live.
Если воин бреется -
If a warrior shaves,
Значит он надеется
It means he has hope
На любовь надеется -
He hopes for love -
Значит будет жить.
Then he will live.
Над дорогой Родины моей
Over the path of my Motherland
Шелест крыльев - битве нет конца.
The rustle of wings - there is no end to the battle.
Только знамя не должно упасть,
Only the banner must not fall,
Сын подхватит знамя у отца.
The son will seize the banner from his father.
Если воин бреется -
If a warrior shaves,
Значит он надеется
It means he has hope
На любовь надеется -
He hopes for love -
Значит будет жить.
Then he will live.
Если воин бреется -
If a warrior shaves,
Значит он надеется
It means he has hope
На любовь надеется -
He hopes for love -
Значит будет жить.
Then he will live.
Над дорогой боевой моей
Over my war-filled path
В высоте орлуют два орла
Two eagles soar above
И один из них ночей черней,
And one of them is as dark as night,
У другого белые крыла.
The other has wings as white as snow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.