ДахаБраха - Na dobranich - traduction des paroles en allemand

Na dobranich - ДахаБрахаtraduction en allemand




Na dobranich
Gute Nacht
На добраніч, Галюню, вже ми йдемо
Gute Nacht, Vasil, wir gehn nun fort
Вже ми твоє дивування, ой, заберемо
Wir nehmen dein Erstaunen, oh, mit uns fort
Беріть, беріть, дружечки, не сваріться
Nehmt, nehmt, Freunde, streitet euch nicht
Як вийдете за ворота, ой, озирніться
Wenn ihr raustretet, oh, dreht euch um
Як вийдете за ворота, ой, в чисте поле
Wenn ihr raustretet, oh, ins freie Feld
Киньте моє дивування, ой, в синє море
Werft mein Erstaunen, oh, ins blaue Meer
Нехай моє дивування, ой, з водою пливе
Lass mein Erstaunen, oh, mit Wasser ziehn
Нехай мене молодої, ой, не найде
Dass niemals es den jungen Mann, oh, find
На добраніч, Галюню, вже ми йдемо
Gute Nacht, Vasil, wir gehn nun fort
Вже ми твоє дивування, ой, заберемо
Wir nehmen dein Erstaunen, oh, mit uns fort
Беріть, беріть, дружечки, не сваріться
Nehmt, nehmt, Freunde, streitet euch nicht
Як вийдете за ворота, ой, озирніться
Wenn ihr raustretet, oh, dreht euch um
Як вийдете за ворота, ой, в чисте поле
Wenn ihr raustretet, oh, ins freie Feld
Киньте моє дивування, ой, в синє море
Werft mein Erstaunen, oh, ins blaue Meer
Нехай моє дивування, ой, з водою пливе
Lass mein Erstaunen, oh, mit Wasser ziehn
Нехай мене молодої, ой, не найде
Dass niemals es den jungen Mann, oh, find






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.