Paroles et traduction Даша Столбова - Тату на сердце
Тату на сердце
Tattoo on My Heart
На
моей
коже
своими
чернилами
On
my
skin,
with
your
own
ink
Рисовал
так
мило
ты
мне
"Boris,
St.Peter
and
Me".
You
drew
me
"Boris,
St.
Peter
and
Me"
so
sweetly.
Я
улыбаюсь,
но
только,
чтобы
не
плакать
больше.
I
smile,
but
only
to
keep
from
crying
more.
Капли,
следы
на
теле
не
дадут
забыть
о
прошлом.
Drops,
traces
on
my
body
won't
let
me
forget
the
past.
Ночь!
И
вот,
уже
подъезжает
такси.
Night!
And
here,
a
taxi
is
already
pulling
up.
Дождь
моросит.
Дорога
в
грязи
вся.
The
rain
is
drizzling.
The
road
is
all
dirty.
Ты
мол:
Так
дальше
нельзя.
You
say:
It
can't
go
on
like
this.
Дальше
нельзя...
It
can't
go
on...
Вместо
крика,
небрежное
слово
"Прости..."
Instead
of
a
scream,
a
careless
word
"Sorry..."
Пора
отпускать,
но
ты
держишь
такси.
It's
time
to
let
go,
but
you're
holding
the
taxi.
Так
сильно
меня,
так
сильно
меня...
So
strongly
me,
so
strongly
me...
Отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
Let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
А
ты,
отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
And
you,
let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
Тату!
Тату!
Тату!
Тату!
Tattoo!
Tattoo!
Tattoo!
Tattoo!
Губы
дрожали,
а
руки
гипнотизировали;
My
lips
were
trembling,
and
my
hands
were
mesmerizing;
Меняли
роли
и
на
ладонях
иней,
и...
Roles
changed
and
on
our
palms
frost,
and...
Где-то
под
утро,
просыпаясь
с
другими,
Somewhere
towards
morning,
waking
up
with
others,
Мы
перепутав,
случайно,
их
называли
любимыми.
We
mixed
them
up,
accidentally,
called
them
loved
ones.
Прочь,
бегу
по
улице
в
тени
души,
сквозь
этажи
Away,
I
run
along
the
street
in
the
shade
of
my
soul,
through
the
floors
И
паром
машин,
я
пытаюсь
тобой
дорожить,
новая
жизнь.
And
the
steam
of
the
cars,
I
try
to
hold
you
dear,
new
life.
И
если
бы
ты
меня
просто
спросил:
"Как
тебе
там?",
And
if
you
had
simply
asked
me:
"How
are
you?"
То
б
услышал:
"Спасибо
тебе...
Спасибо
тебе!"
I
would
have
heard:
"Thank
you...
Thank
you!"
Отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
Let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
А
ты,
отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
And
you,
let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
Ты
и
я...
Мы
ищем
повод,
повод,
You
and
I...
We're
looking
for
an
excuse,
an
excuse,
Чтобы
убежать
и
не
быть
дома.
To
run
away
and
not
be
at
home.
Весь
наш
мир
только
в
ссорах.
Our
whole
world
is
only
in
quarrels.
Меньше
смотрим
в
глаза,
больше
в
телефоны.
We
look
less
in
the
eyes,
more
in
our
phones.
А
любовь,
стала
фонов
или
впала
в
кому.
And
love
has
become
a
background
or
fallen
into
a
coma.
И
я,
не
знаю
почему,
и
не
знаю,
кто
мы.
And
I
don't
know
why,
and
I
don't
know
who
we
are.
Где
же
все
эти
цветы,
стихи
и
балконы?
Where
are
all
these
flowers,
poems,
and
balconies?
Это
слово
нам
больше
не
знакомо...
This
word
is
no
longer
familiar...
Отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
Let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
А
ты,
отпусти
меня!
Тату
на
сердце,
кровь
на
коже.
And
you,
let
me
go!
A
tattoo
on
my
heart,
blood
on
my
skin.
Отпусти
меня,
осторожно.
Let
me
go,
carefully.
Тату!
Тату!
Тату!
Тату!
Tattoo!
Tattoo!
Tattoo!
Tattoo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.