Paroles et traduction Дворецкая - Рваными струнами
Рваными струнами
Tattered Strings
Вряд
ли
когда-нибудь
мы
с
тобой
вновь
споем
в
унисон
I
doubt
we'll
ever
sing
in
unison
again
Я
душила
эту
боль,
но
лишь
в
музыке
мой
покой
I
suffocate
this
pain,
but
only
in
music
my
peace
Именно
так,
именно
так,
именно
так
Exactly
like
this,
exactly
like
this,
exactly
like
this
Пролетев
расстояния,
мы
потерялись
вновь
Having
flown
the
distance,
we
are
lost
again
Оставляя
лишь
раны
пустых
слов
Leaving
only
wounds
of
empty
words
Все
именно
так,
да,
именно
так
все,
именно
так
Yes,
exactly
like
this,
everything,
exactly
like
this
Все
именно
так,
да,
именно
так,
все
именно
так
Yes,
exactly
like
this,
everything,
exactly
like
this
Как
рваными
струнами
гитары
тебя
любить
How
to
love
you
with
the
torn
guitar
strings
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть
With
torn
guitar
strings
to
close
my
eyelids
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить
How
to
love
you
with
the
torn
guitar
strings
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть
With
torn
guitar
strings
to
close
my
eyelids
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить
How
to
love
you
with
the
torn
guitar
strings
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть
With
torn
guitar
strings
to
close
my
eyelids
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить
How
to
love
you
with
the
torn
guitar
strings
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть.
With
torn
guitar
strings
to
close
my
eyelids.
Освободи
от
зимы
ты
мой
мотив,
Rescue
my
motive
from
the
winter,
for
me
Сыграй
мне
острыми
риффами,
чтобы
мы
тонули
в
них.
Play
me
sharp
riffs,
that
we
may
drown
in
them
На
тонких
струнах
души
моей,
луны
обид
On
the
thin
strings
of
my
soul,
moons
of
resentment
Я
лучше
смолчу,
чтобы
ты
так
и
не
узнал
о
них.
I
had
better
keep
quiet,
lest
you
never
know
about
them.
Все
именно
так,
да,
именно
так,
все
именно
так,
Yes,
exactly
like
this,
everything,
exactly
like
this,
Ведь
рваными
струнами
мне
ничего
не
сыграть,
After
all,
I
can't
play
anything
with
the
torn
strings,
Это
как
избранный
яд
This
is
like
being
addicted
to
poison
Долго
молчать,
срываясь
от
пуль,
кричать,
For
a
long
time,
be
quiet,
burst
out
from
bullets,
scream
Если
не
ты
и
не
я,
скажи,
кто
виноват?
If
neither
you
or
me,
tell
me,
who
is
the
culprit?
Именно
так,
именно
так
все,
все
именно
так
Exactly
like
this,
exactly
like
this
everything,
everything
exactly
like
this
Именно
так,
именно
так
все,
именно
так
Exactly
like
this,
exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
И
как
рваными
струнами
гитары
тебя
любить,
And
how
to
love
you
with
the
tattered
guitar
strings,
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть.
With
tattered
guitar
strings
to
close
my
eyelids.
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить,
How
to
love
you
with
the
tattered
guitar
strings,
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть.
With
tattered
guitar
strings
to
close
my
eyelids.
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить,
How
to
love
you
with
the
tattered
guitar
strings,
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть.
With
tattered
guitar
strings
to
close
my
eyelids.
Рваными
струнами
гитары
тебя
любить,
How
to
love
you
with
the
tattered
guitar
strings,
Рваными
струнами
гитары
мои
веки
закрыть.
With
tattered
guitar
strings
to
close
my
eyelids.
Именно
так
все,
именно
так
все,
именно
так
Exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
Именно
так
все,
именно
так
все,
именно
так
Exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
Именно
так
все,
именно
так
все,
именно
так
Exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
Именно
так
все,
именно
так
все,
именно
так
Exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
everything,
exactly
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дворецкая
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.