Paroles et traduction Demo - Полёт
Я
открываю
глаза,
время
пришло
(время
пришло,
время
пришло)
I
open
my
eyes,
the
time
has
come
(time
has
come,
time
has
come)
Чтобы
сказать:
"Счастье
нас
всё
же
нашло",
как
странно
To
say:
"Happiness
still
found
us",
how
strange
Я
не
ждала,
ты
не
знал,
что
каждый
час
(каждый
час,
каждый
час)
I
didn't
wait,
you
didn't
know
that
every
hour
(every
hour,
every
hour)
Кто-то
невидимой
рукой
сближает
нас,
всё
ближе
Someone
with
an
invisible
hand
has
been
bringing
us
closer,
every
minute
Мы
полетим
с
тобой
туда
We
will
fly
with
you
there
Где
про
любовь
тихо
шепчет
листва
Where
the
leaves
whisper
love
quietly
И
где
над
нашей
с
тобой
головой
And
where
above
our
heads
Будет
бежать
солнце
вслед
за
луной
The
sun
will
run
after
the
moon
Тёплой
росой
освежит
нас
рассвет
Warm
dew
will
refresh
us
at
dawn
И
растворится
в
душе
лунный
свет
And
the
moonlight
will
dissolve
in
our
souls
Ты
только
не
бойся,
лети
за
мечтой
(за
мечтой)
Just
don't
be
afraid,
fly
for
your
dream
(for
your
dream)
И
для
любви
своё
сердце
открой
And
open
your
heart
to
love
Гаснут
огни
за
окном,
город
уснул
(город
уснул,
город
уснул)
The
lights
go
out
in
the
window,
the
city
is
asleep
(the
city
is
asleep,
the
city
is
asleep)
Только
над
нашей
судьбой
ангел
вспорхнул,
как
птица
Only
over
our
destiny
an
angel
soared,
like
a
bird
В
сказочном
сне
мы
летим
в
призрачный
мир
(в
призрачный
мир,
в
призрачный
мир)
In
a
fairy
tale
dream
we
fly
to
the
ghostly
world
(to
the
ghostly
world,
to
the
ghostly
world)
Там,
где
нас
ждёт
карнавал,
море
любви
и
счастья
Where
a
carnival,
a
sea
of
love
and
happiness
awaits
us
Мы
полетим
с
тобой
туда
We
will
fly
with
you
there
Где
про
любовь
тихо
шепчет
листва
Where
the
leaves
whisper
love
quietly
И
где
над
нашей
с
тобой
головой
And
where
above
our
heads
Будет
бежать
солнце
вслед
за
луной
The
sun
will
run
after
the
moon
Тёплой
росой
освежит
нас
рассвет
Warm
dew
will
refresh
us
at
dawn
И
растворится
в
душе
лунный
свет
And
the
moonlight
will
dissolve
in
our
souls
Ты
только
не
бойся,
лети
за
мечтой
Just
don't
be
afraid,
fly
for
your
dream
И
для
любви
своё
сердце
открой
And
open
your
heart
to
love
Ночь
подарила
нам
миг,
полный
чудес
(чудес,
чудес)
The
night
gave
us
a
moment
full
of
miracles
(miracles,
miracles)
Но
утро
пришло
и
спешит
спустить
нас
с
небес,
на
землю
But
morning
comes
and
rushes
to
bring
us
down
from
heaven
to
earth
Ты
не
грусти
завтра
вновь
праздник
любви
(праздник
любви)
Don't
be
sad,
tomorrow
is
a
new
day
of
love
(a
day
of
love)
Нас
закружит
карнавал,
море
любви
и
в
эту
ночь
The
carnival,
a
sea
of
love,
will
spin
us
around
and
on
this
night
Мы
полетим
с
тобой
туда
We
will
fly
with
you
there
Где
про
любовь
тихо
шепчет
листва
Where
the
leaves
whisper
love
quietly
И
где
над
нашей
с
тобой
головой
And
where
above
our
heads
Будет
бежать
солнце
вслед
за
луной
The
sun
will
run
after
the
moon
Тёплой
росой
освежит
нас
рассвет
Warm
dew
will
refresh
us
at
dawn
И
растворится
в
душе
лунный
свет
And
the
moonlight
will
dissolve
in
our
souls
Ты
только
не
бойся,
лети
за
мечтой
Just
don't
be
afraid,
fly
for
your
dream
И
для
любви
своё
сердце
открой
And
open
your
heart
to
love
Мы
полетим
с
тобой
туда
We
will
fly
with
you
there
Где
про
любовь
тихо
шепчет
листва
Where
the
leaves
whisper
love
quietly
Мы
полетим
с
тобой
туда
We
will
fly
with
you
there
Где
про
любовь
тихо
шепчет
листва
Where
the
leaves
whisper
love
quietly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
01-06-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.