Paroles et traduction Денис Белик - Ещё ещё
Эй,
крошка
подойди
ко
мне
Hey,
baby,
come
over
here
Присядем
на
дорожку,
калик
подымим,
Let's
sit
down
on
the
side
of
the
road
and
smoke
a
joint
Чёткие
поцики
окружат
тебя
My
cool
dudes
will
surround
you
У
меня
всё
окей,
уже
кругом
голова,
I'm
feeling
good,
my
head
is
already
spinning
Милые
цыпочки
ходят
где-то
там,
Cute
chicks
are
hanging
out
somewhere
over
there
Развлекаются
по
полной
слышно
даже
нам,
Having
a
blast,
we
can
even
hear
them
Даже
нам
пацанам
хочется
так
волшебства,
Even
we
guys
want
some
of
that
magic
Вижу
строишь
ты
мне
глазки,
твой
ответ
конечно
- ДА!
I
see
you're
making
eyes
at
me,
your
answer
is
of
course
yes!
Смотришь,
смотришь
мне
в
глаза,
Look,
look
into
my
eyes
Нравится
мне
это,
да
да
да.
I
like
it,
yes,
yes,
yes
Смотришь,
смотришь
на
меня,
Look,
look
at
me
Ты
теперь
моя,
слышишь
ты
моя,
You're
mine
now,
do
you
hear?
You're
mine
Девочка
крошка,
отдохнём
немножко,
Baby
girl,
let's
relax
a
little
Запах
волос
привлекает
всё
сильней,
The
smell
of
your
hair
is
getting
stronger
Тебе
сегодня
можно,
слышишь
можно,
You
can
do
it
tonight,
you
can
Отрывайся
ты
по
полной,
сил
ты
не
жалей.
Let
loose,
don't
hold
back
Ты
посмотри,
как
красиво
Look
how
beautiful
it
is
Посмотри,
как
здесь
светло
Look
how
bright
it
is
here
Скушай
киска
аскорбинку
Have
some
ascorbic
acid,
kitten
И
давай
- ещё
ещё.
And
come
on
- more
and
more
Посмотри,
как
красиво
Look
how
beautiful
it
is
Посмотри,
как
здесь
светло
Look
how
bright
it
is
here
Прикоснусь
к
тебе
тихонько
I'll
touch
you
gently
Шепчешь
мне
- ещё
ещё.
You
whisper
to
me
- more
and
more
Ближе
ближе,
подойдёшь
ко
мне,
Come
closer,
closer
to
me
Я
тебя
так
чувствую
двигайся
быстрей,
I
can
feel
you,
moving
faster
Место,
цели
- это
не
для
нас,
Places,
goals
- that's
not
for
us
Запиши
в
заметки
свой
будущий
рассказ.
Write
down
your
future
story
in
your
notes
Руки,
губы
- это
для
меня,
Hands,
lips
- that's
for
me
А
тебе
достанутся
нежные
тела,
And
you
get
the
tender
bodies
Погоди
постой,
я
уже
вот,
вот,вот
Wait,
wait,
I'm
almost,
almost,
almost
А
ты
пробуешь
на
вкус
этот
сладкий
мёд,
And
you
taste
this
sweet
honey
Время
деньги,
это
не
фигня,
Time
is
money,
this
is
no
joke
Как
же
ты
красива,
милая
моя,
How
beautiful
you
are,
my
dear
Эй
детка,
конфетка,
удиви
меня,
Hey,
baby,
candy,
surprise
me
Что
же
тебе
снится,
девочка
моя.
What
do
you
dream
about,
my
girl?
Вот
и
время
пролетело,
у
тебя
остался
час,
Here
time
has
flown,
you
have
an
hour
left
Собираю
пацанов
я,
наливаю
свежий
квас,
I'm
gathering
the
guys,
I'm
pouring
some
fresh
kvass
Виолетовое
небо
одурманило
тебя,
The
violet
sky
has
made
you
dizzy
Ты
счастливая
сегодня,
прямо
так
же
как
и
я!
You're
happy
today,
just
like
I
am!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): денис белик
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.