Денис Лирик - Выдуманная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Денис Лирик - Выдуманная




Выдуманная
Imaginary
Многих мучает вопрос: кому я посвящаю все свои стихи?
Many are tormented by the question: to whom do I dedicate all my poems?
Просто я ее выдумал. И дарю их той, которая приходит в мои сны.
I simply made her up. And I give them to the one who comes into my dreams.
Она не существует. Это все для тебя, - выдуманная.
She doesn't exist. It's all for you, - my imaginary one.
А ее нет, и не было никогда,
And she's not here, and never was,
Но будет тот момент, когда скажу - она.
But there will be a moment when I say - she is.
А я еще не любил, как хочу любить.
And I haven't loved yet, the way I want to love.
Да просто не было той, в ком бы я видел жизнь.
There just hasn't been anyone in whom I saw life.
Я ее выдумал - она фантазия,
I made her up - she's a fantasy,
Из головы моей просто не вылазия.
Just won't leave my head, constantly.
В моих снах она, по-настоящему,
In my dreams, she's real,
И поднимает дух, как кофе бодрящее.
And lifts my spirits, like invigorating coffee.
Ну что не текст о ней, а той которой нет.
Well, every text isn't about her, but about the one who's not here.
О ком мечтаю лишь, когда погашен свет.
The one I only dream of when the lights are out.
С кем даже очень ночью, было много их.
With whom, even in the darkest night, there were many of them.
Но я не видел одну, в этих глазах пустых.
But I haven't seen the one, in those empty eyes.
А я хочу к утру, чтоб по моим рукам,
And I want by morning, for my hands to feel,
Когда я буду проводить по ее волосам.
As I run them through her hair.
Чтобы рвало на части, чтобы кидало в пот.
To be torn apart, to be thrown into a sweat.
Чтобы я помнил с ней, каждый эпизод.
To remember every episode with her.
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...
Хочу будить с утра поцелуем в губы.
I want to wake her up in the morning with a kiss on the lips.
Пусть другие видят, что мы реально любим.
Let others see that we truly love.
Не будет требовать, с меня финансы лишь.
She won't demand, only finances from me.
В ее огромном мире, я не стану лишним.
In her vast world, I won't be superfluous.
Встречать рассвет, встречать закат.
To meet the sunrise, to meet the sunset.
У нас не будет фальши и не сдадим назад.
We won't have any falsehood and we won't back down.
Не будем убегать, при каждой ссоре,
We won't run away, with every quarrel,
Будем решать вдвоем любые споры.
We'll solve any disputes together.
Всего лишь выдумал, а может свыше знак.
Just made it up, or maybe a sign from above.
Она же где-то есть, только пока во снах.
She's somewhere, but for now, only in dreams.
Ведь знай, и может быть весна,
Just know, and maybe spring will come,
На ухо скажет, что вот - идет она.
Whisper in my ear, that here she comes.
Я всплыву со дна, свое узнаю сразу,
I'll rise from the bottom, I'll recognize her at once,
У нас не будет любви, с нею на показ.
We won't have a love for show.
Буду на день дарить заместо роз,
Instead of roses, I'll give her,
Сотни красивых фраз, будет со мной без слез.
Hundreds of beautiful phrases, she'll be with me without tears.
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...
Она всего лишь сон, в котором я люблю;
She's just a dream, in which I love;
Я оживаю там, хочу так наяву.
I come alive there, I want it so much in reality.
И с ней тишина (тишина), даже так важна.
And with her, silence (silence), even that is important.
Так важна...
So important...





Writer(s): волков д.ю.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.