Денис Лирик - Порошок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Денис Лирик - Порошок




Порошок
Powder
Сделай братуха, мне пару дорожек
Make me, bro, a couple of lines,
Чтобы жгли ноздри, как раны под кожей
To burn out my nostrils like wounds under my skin.
Тонкую трубкой, в руках купюра
A slim tube, some money in my hand,
Ты довела, довела меня дура
You drove me crazy, you drove me crazy, you idiot.
Время убей же, мысли о ней
Kill some time, thoughts about her,
Не нужно ответов, да просто убей
I don't need any answers, just kill them,
Дай просто остаться, в кайфах забыться
Just let me stay, forget in the buzz,
В белом снегу, всем телом зарыться
To bury myself in the white snow from head to toe.
Моя малая, сбежала из Рая
My little one ran away from paradise,
Остались на долго, воспоминания
What remains is only memories for a long time.
Моя мобила не для звонка
My phone is not for calls,
Дисплей запачкан от порошка
The screen is all stained from the powder.
Много эмоций, желают наружу
A lot of emotions pushing to go out
Синие море, для нас стало лужей
The blue sea has become a puddle for us
Нет аппетита и ночи без сна
No appetite and sleepless nights
Затупилась от сердца Амура... Стрела
Cupid's arrow... from the heart, has become dull
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.
Остановись не стоит стой
Stop, it's not worth it anymore,
Повторял ей в след, раз сто
I repeated after her, a hundred times.
На мосту любви, под дождем промок
Got drenched in the rain on the bridge of love,
Где висит так прочно, наш замок
Where our lock hangs so firmly.
Всё это ложь, в которую верил
All these lies I believed in,
Что про любовь так много серий
That there are so many episodes about love.
Мы потеряли, что искали
We have lost what we were looking for
Мы не держали, а отпускали
We did not hold on, but let go
Вспоминай меня, да почаще
Remember me, and more often,
Может поймешь, что было счастьем
Maybe you will understand what happiness was,
Но не стучи в ту старую дверь
But don't knock on that old door
Ее не открыть из-за ржавых петель
You can't open it because of the rusty hinges
Удали из друзей и номер сотри
Delete me from friends and erase the number
Но нас не выкинешь из головы
But don't throw us out of our minds
Наши пути, привели к тупику
Our paths have led to a dead end
Я с умею забыть, но пока что, не могу
I know how to forget, but not yet
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.
Вдыхая белый порошок
Inhaling white powder,
Забываю, что забыть не мог
I forget what I could not forget.
Её глаза меня меняли
Her eyes changed me,
Теперь меняет толщина дорог
Now the thickness of the roads is changing me.





Writer(s): волков д.ю.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.