Paroles et traduction Денис Лирик - Порошок
Сделай
братуха,
мне
пару
дорожек
Make
me,
bro,
a
couple
of
lines,
Чтобы
жгли
ноздри,
как
раны
под
кожей
To
burn
out
my
nostrils
like
wounds
under
my
skin.
Тонкую
трубкой,
в
руках
купюра
A
slim
tube,
some
money
in
my
hand,
Ты
довела,
довела
меня
дура
You
drove
me
crazy,
you
drove
me
crazy,
you
idiot.
Время
убей
же,
мысли
о
ней
Kill
some
time,
thoughts
about
her,
Не
нужно
ответов,
да
просто
убей
I
don't
need
any
answers,
just
kill
them,
Дай
просто
остаться,
в
кайфах
забыться
Just
let
me
stay,
forget
in
the
buzz,
В
белом
снегу,
всем
телом
зарыться
To
bury
myself
in
the
white
snow
from
head
to
toe.
Моя
малая,
сбежала
из
Рая
My
little
one
ran
away
from
paradise,
Остались
на
долго,
воспоминания
What
remains
is
only
memories
for
a
long
time.
Моя
мобила
не
для
звонка
My
phone
is
not
for
calls,
Дисплей
запачкан
от
порошка
The
screen
is
all
stained
from
the
powder.
Много
эмоций,
желают
наружу
A
lot
of
emotions
pushing
to
go
out
Синие
море,
для
нас
стало
лужей
The
blue
sea
has
become
a
puddle
for
us
Нет
аппетита
и
ночи
без
сна
No
appetite
and
sleepless
nights
Затупилась
от
сердца
Амура...
Стрела
Cupid's
arrow...
from
the
heart,
has
become
dull
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Остановись
не
стоит
стой
Stop,
it's
not
worth
it
anymore,
Повторял
ей
в
след,
раз
сто
I
repeated
after
her,
a
hundred
times.
На
мосту
любви,
под
дождем
промок
Got
drenched
in
the
rain
on
the
bridge
of
love,
Где
висит
так
прочно,
наш
замок
Where
our
lock
hangs
so
firmly.
Всё
это
ложь,
в
которую
верил
All
these
lies
I
believed
in,
Что
про
любовь
так
много
серий
That
there
are
so
many
episodes
about
love.
Мы
потеряли,
что
искали
We
have
lost
what
we
were
looking
for
Мы
не
держали,
а
отпускали
We
did
not
hold
on,
but
let
go
Вспоминай
меня,
да
почаще
Remember
me,
and
more
often,
Может
поймешь,
что
было
счастьем
Maybe
you
will
understand
what
happiness
was,
Но
не
стучи
в
ту
старую
дверь
But
don't
knock
on
that
old
door
Ее
не
открыть
из-за
ржавых
петель
You
can't
open
it
because
of
the
rusty
hinges
Удали
из
друзей
и
номер
сотри
Delete
me
from
friends
and
erase
the
number
Но
нас
не
выкинешь
из
головы
But
don't
throw
us
out
of
our
minds
Наши
пути,
привели
к
тупику
Our
paths
have
led
to
a
dead
end
Я
с
умею
забыть,
но
пока
что,
не
могу
I
know
how
to
forget,
but
not
yet
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Вдыхая
белый
порошок
Inhaling
white
powder,
Забываю,
что
забыть
не
мог
I
forget
what
I
could
not
forget.
Её
глаза
меня
меняли
Her
eyes
changed
me,
Теперь
меняет
толщина
дорог
Now
the
thickness
of
the
roads
is
changing
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): волков д.ю.
Album
Такси
date de sortie
16-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.