Paroles et traduction Денис Майданов - Ангелы доброй надежды
Ангелы доброй надежды
Angels of Good Hope
Не
зная
ни
ночи,
ни
дня
Not
knowing
night
or
day
Всегда
на
границе
огня
Always
on
the
edge
of
fire
Себя
отдавать
и
жизни
спасать
To
give
yourself
and
save
lives
Все
это
- работа
твоя
This
is
your
job
И
если
не
ты,
то
никто
And
if
not
you,
then
no
one
А
значит
всегда
на
все
сто
So
always
give
it
your
all
Без
нервов
и
слов
Without
nerves
or
words
За
жизнь
и
любовь
For
life
and
love
На
подвиг
обычный
готов
Ready
for
an
ordinary
feat
Не
за
медаль,
не
за
венец
Not
for
a
medal,
not
for
a
crown
С
земли
и
с
небес
From
earth
and
from
heaven
На
чей-то
зов,
на
звук
сердец
To
someone's
call,
to
the
sound
of
hearts
Спешит
МЧС
The
Ministry
of
Emergency
Situations
rushes
Ангелы
доброй
надежды
Angels
of
good
hope
Мчатся
с
земли
и
с
небес
Rushing
from
earth
and
from
heaven
И
часто
с
собой
разговор
And
often
a
conversation
with
myself
И
вечный
со
временем
спор
And
an
eternal
argument
with
time
Но
рядом
друзья
But
friends
are
close
Трагедии
наперекор
Defying
tragedy
Тревожно
завоет
эфир
The
air
will
wail
anxiously
Взывает
о
помощи
мир
The
world
calls
for
help
Ответит
на
зов
Will
answer
the
call
Строй
наших
спецов
The
line
of
our
specialists
Разрезав
границы
пунктир
Cutting
through
the
dotted
line
of
borders
А
дома...
конечно
же,
ждут
And
at
home...
of
course,
they
wait
Надеются,
верят,
поймут
Hope,
believe,
understand
И
встретят,
гордясь
And
will
meet,
proud
Что
сам
возвратясь
That
returning
yourself
Ещё
столько
жизней
ты
спас
You
saved
so
many
more
lives
А
завтра
готов
ты
опять
And
tomorrow
you
are
ready
again
В
свой
ряд
добрых
ангелов
встать
To
join
your
ranks
of
good
angels
Чтоб
в
выигранный
срок
To
give
a
sip
of
hope
Надежды
глоток
In
the
winning
time
Последний
кому
отдать
The
last
one
to
give
Не
за
венец
Not
for
a
crown
С
земли
и
с
небес
From
earth
and
from
heaven
На
звук
сердец
To
the
sound
of
hearts
Спешит
МЧС
The
Ministry
of
Emergency
Situations
rushes
За
чью-то
жизнь,
за
чей-то
свет
For
someone's
life,
for
someone's
light
Вперёд
и
вразрез
Forward
and
in
a
straight
line
Року
стихий
- вечный
ответ
An
eternal
answer
to
the
elements
of
fate
С
тобой
МЧС
The
Ministry
of
Emergency
Situations
is
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): денис майданов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.