Paroles et traduction Денис Майданов - Будем жить, старина
Будем жить, старина
We Will Live On, Old Friend
Дай
мне
руку,
друг
- вот
моя
рука.
Give
me
your
hand,
friend
- here's
mine.
Из
дождей
и
вьюг
состоит
тоска.
Longing
is
made
of
rains
and
blizzards
combined.
Из
тепла
друзей
состоит
мой
дом.
My
home
is
built
of
the
warmth
of
friends.
И
затем
живу,
чтоб
покой
был
в
нем.
And
I
live
to
keep
it
peaceful
within.
Если
нужен
свет
- вот
мои
глаза!
If
you
need
light
- here
are
my
eyes!
И
души
навес,
если
бьет
гроза.
And
my
soul's
shelter,
if
a
storm
arrives.
За
спиной
любовь,
ей
живу,
дышу.
Love
is
behind
me,
for
it
I
live
and
breathe.
И
тебе
я,
брат,
скажу:
And
to
you,
brother,
I
say:
Будем
жить,
старина!
Пока
в
жизни
есть
Вера
и
слово
"Друг".
We
will
live
on,
old
friend!
As
long
as
there's
Faith
in
life
and
the
word
"Friend".
И
беда
- не
беда,
если
рядом
есть
плечи
и
крепость
рук.
And
trouble
is
no
trouble,
if
there
are
shoulders
and
strong
arms
to
lend.
Будем
жить,
старина!
Просто
взгляды
честны
и
ряды
тесны.
We
will
live
on,
old
friend!
Our
gazes
are
honest,
our
ranks
are
tight.
Спи
спокойно,
страна!
Пока
есть
мужики,
братаны;
мужики,
братаны.
Sleep
peacefully,
country!
As
long
as
there
are
men,
brothers;
men,
brothers.
Дай
мне
руку
друг.
Наша
правда
есть.
Give
me
your
hand,
friend.
Our
truth
prevails.
Лишь
была
бы
совесть
чиста
и
честь.
If
only
our
conscience
and
honor
never
fail.
Снова
кровь
за
кровь,
и
за
боем
бой.
Blood
for
blood
again,
and
battle
after
battle.
Дел
на
нашу
жизнь
хватит
нам
с
тобой.
There's
enough
work
in
this
life
for
us
to
handle.
Впереди
еще
сотни
ждут
дорог.
Hundreds
of
roads
still
await
us
ahead.
И
не
дремлет
черт,
но
над
нами
Бог.
And
the
devil
doesn't
sleep,
but
God
is
above
us
instead.
Сотни
правил,
но
сердцу
лишь
служу.
Hundreds
of
rules,
but
I
serve
only
my
heart.
Я
тебе
одно
скажу:
I'll
tell
you
just
one
thing:
Будем
жить,
старина!
Пока
в
жизни
есть
Вера
и
слово
"Друг".
We
will
live
on,
old
friend!
As
long
as
there's
Faith
in
life
and
the
word
"Friend".
И
беда
- не
беда,
если
рядом
есть
плечи
и
крепость
рук.
And
trouble
is
no
trouble,
if
there
are
shoulders
and
strong
arms
to
lend.
Будем
жить,
старина!
Просто
взгляды
честны
и
ряды
тесны.
We
will
live
on,
old
friend!
Our
gazes
are
honest,
our
ranks
are
tight.
Спи
спокойно,
страна!
Пока
есть
мужики,
братаны;
мужики,
братаны.
Sleep
peacefully,
country!
As
long
as
there
are
men,
brothers;
men,
brothers.
Будем
жить,
старина!
Пока
в
жизни
есть
Вера
и
слово
"Друг".
We
will
live
on,
old
friend!
As
long
as
there's
Faith
in
life
and
the
word
"Friend".
И
беда
- не
беда,
если
рядом
есть
плечи
и
крепость
рук.
And
trouble
is
no
trouble,
if
there
are
shoulders
and
strong
arms
to
lend.
Будем
жить,
старина!
Просто
взгляды
честны
и
ряды
тесны.
We
will
live
on,
old
friend!
Our
gazes
are
honest,
our
ranks
are
tight.
Спи
спокойно,
страна!
Пока
есть
мужики,
братаны;
мужики,
братаны.
Sleep
peacefully,
country!
As
long
as
there
are
men,
brothers;
men,
brothers.
Будем
жить,
старина!
Пока
в
жизни
есть
Вера
и
слово
"Друг".
We
will
live
on,
old
friend!
As
long
as
there's
Faith
in
life
and
the
word
"Friend".
И
беда
- не
беда,
если
рядом
есть
плечи
и
крепость
рук.
And
trouble
is
no
trouble,
if
there
are
shoulders
and
strong
arms
to
lend.
Будем
жить,
старина!
Просто
взгляды
честны
и
ряды
тесны.
We
will
live
on,
old
friend!
Our
gazes
are
honest,
our
ranks
are
tight.
Спи
спокойно,
страна!
Пока
есть
мужики,
братаны.
Sleep
peacefully,
country!
As
long
as
there
are
men,
brothers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.