Paroles et traduction Desi Slava feat. Djordan - Angelite plachat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelite plachat
Crying Angels
Да
ме
няма,
свикна
ли?
Baby,
am
I
out
of
sight,
out
of
mind?
Още
ли
за
мене
те
боли?
Do
you
still
ache
for
me?
Или
вече
някой
друг
до
теб
заспива?
Or
has
someone
new
taken
my
place
by
your
side?
С
моите
ръце
докосва
ли
Do
they
touch
you
with
the
same
hands
по
добре
от
мен
целува
ли?
and
kiss
you
better
than
I
can?
Не,
не
ми
казвай,
не,
не
говори
No,
don't
tell
me,
no,
don't
speak
Август
е,
а
в
мен
се
усеща
Януари
It's
August,
but
inside
I
feel
like
January
Няма
го
чувството,
дето
мен
преди
ме
пали
The
fire
that
once
burned
within
me
is
gone
Тоя
студ
кой
е
луд,
ми
кажи
да
го
издържа?
This
coldness,
tell
me
how
I'm
supposed
to
endure
it?
Лягам
с
друг,
а
ти
си
тук
I
lie
with
another,
but
you're
always
in
my
mind
любовта
към
теб
не
свършва
My
love
for
you
never
ends
Ангелите
плачат
с
глас
Angels
weep
with
a
resounding
voice
и
небето
черно
е
над
нас
And
the
heavens
above
us
turn
black
Края
на
света
настъпил
е
The
end
of
the
world
is
upon
us
щом
един
до
друг
с
теб
не
сме
Since
we're
no
longer
together
Като
къща
след
пожар
и
лице
след
стотния
шамар
Like
a
house
after
a
fire
or
a
face
after
a
hundred
slaps
е
живота
ми,
видя
ли
го?
That's
my
life,
can
you
see
it?
Празен,
след
като
остави
го
Empty,
after
you
left
Чуя
ли
ти
името
в
стомаха
си
ми
свитото
Hearing
your
name
sends
a
knot
to
my
stomach
Къщите
са
ни
различни
днес
Our
homes
may
be
different
now
а
мислите
с
един
адрес
But
our
thoughts
still
share
the
same
address
На
ръба
за
теб
живях
On
the
brink
of
madness
for
you
но
да
се
откажа
не
можах
Yet
I
couldn't
let
go
Като
куршум
си
в
мен,
сърцето
ми
Like
a
bullet
in
my
heart,
my
love
for
you
Август
е,
а
в
мен
се
усеща
Януари
It's
August,
but
inside
I
feel
like
January
Няма
го
чувството,
дето
мен
преди
ме
пали
The
fire
that
once
burned
within
me
is
gone
Тоя
студ
кой
е
луд,
ми
кажи
да
го
издържа?
This
coldness,
tell
me
how
I'm
supposed
to
endure
it?
Лягам
с
друг,
а
ти
си
тук
I
lie
with
another,
but
you're
always
in
my
mind
любовта
към
теб
не
свършва
My
love
for
you
never
ends
Ангелите
плачат
с
глас
Angels
weep
with
a
resounding
voice
и
небето
черно
е
над
нас
And
the
heavens
above
us
turn
black
Края
на
света
настъпил
е
The
end
of
the
world
is
upon
us
щом
един
до
друг
с
теб
не
сме
Since
we're
no
longer
together
Като
къща
след
пожар
и
лице
след
стотния
шамар
Like
a
house
after
a
fire
or
a
face
after
a
hundred
slaps
е
живота
ми,
видя
ли
го?
That's
my
life,
can
you
see
it?
Празен,
след
като
остави
го
Empty,
after
you
left
Виж
ме,
не
ми
минавa,
тебе
да
те
няма,
тебе
да
те
няма
Look
at
me,
I'm
not
okay
without
you,
I'm
not
okay
without
you
Виж
ме,
рана
ми
остана,
тебе
да
те
няма,
тебе
да
те
няма
Look
at
me,
I'm
wounded
without
you,
I'm
wounded
without
you
Ангелите
плачат
с
глас
Angels
weep
with
a
resounding
voice
и
небето
черно
е
над
нас
And
the
heavens
above
us
turn
black
Края
на
света
настъпил
е
The
end
of
the
world
is
upon
us
щом
един
до
друг
с
теб
не
сме
Since
we're
no
longer
together
Като
къща
след
пожар
и
лице
след
стотния
шамар
Like
a
house
after
a
fire
or
a
face
after
a
hundred
slaps
е
живота
ми,
видя
ли
го?
That's
my
life,
can
you
see
it?
Празен,
след
като
остави
го
Empty,
after
you
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): даниел ганев, петя радева
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.