Desi Slava - Mashup (DS Classics) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Desi Slava - Mashup (DS Classics)




Mashup (DS Classics)
Mashup (DS Classics)
Искам пак до мен да застанеш и кръвта ми пак да запалиш
I want you to stand beside me again and ignite my blood
Две души в едно да се слеят, две сърца в едно да живеят
Two souls to merge into one, two hearts to live as one
Искам пак до мен да застанеш и кръвта ми пак да запалиш
I want you to stand beside me again and ignite my blood
Две души в едно да се слеят, две сърца в едно да живеят
Two souls to merge into one, two hearts to live as one
Казваш, че ме обичаш и все след мене тичаш, а вчера с друга те видях
You say you love me and you always run after me, but yesterday I saw you with another
Галеше ѝ косите, целуваше очите, знай че до тук със тебе бях
You caressed her hair, kissed her eyes, know that I am done with you
Ранена, ранена, ранена съм в душата
I am injured, injured, injured in my soul
Сломи ме мен съдбата и ме кара все да чакам
Fate has broken me and makes me wait all the time
Като песен неизпята, като песен на съдбата
Like a song unsung, like a song of fate
Тази песен е без думи, в бели нощи все ме буди
This song is without words, it always wakes me up on sleepless nights
Не ме наказвай със измама, любовта ми е голяма
Do not punish me with deception, my love is great
Да чакам цели бели нощи с отворени за теб очи
To wait all sleepless nights with my eyes open for you
Ако бъда неразбрана, ти ще бъдеш мойта рана
If I remain misunderstood, you will be my wound
Ще чакам цели бели нощи с отворени за теб очи
I will wait all sleepless nights with my eyes open for you
Нямаш име мила моя, мили мой, мили мой
You have no name, my darling, my dear, my dear
Целуни ме мила моя, мили мой, мили мой
Kiss me, my darling, my dear, my dear
И вземи ме мила моя, мили мой, мили мой
And take me, my darling, my dear, my dear
Че няма име любовта
For the name of love does not exist
Нямаш име мила моя, мили мой, мили мой
You have no name, my darling, my dear, my dear
Целуни ме мила моя, мили мой, мили мой
Kiss me, my darling, my dear, my dear
И вземи ме мила моя, мили мой, мили мой
And take me, my darling, my dear, my dear
Че няма име любовта
For the name of love does not exist
Обичай ме, обичай ме, даже и на две душата теб зове
Love me, love me, even if your soul calls to another
Завинаги, завинаги, даже и на кръст обичам те
Forever, forever, I love you even if they crucify me
Обичай ме, обичай ме, даже и на две душата теб зове
Love me, love me, even if your soul calls to another
Завинаги, завинаги, даже и на кръст обичам те
Forever, forever, I love you even if they crucify me
Не, не вярвам че си грешка в живота ми, дори да ме боли
No, I do not believe that you are a mistake in my life, even if it hurts me
Не, не вярвам че превърна се любовта във прах под пепелта
No, I do not believe that love has turned to ashes under the dust
Не, не вярвам че си грешка в живота ми, дори да ме боли
No, I do not believe that you are a mistake in my life, even if it hurts me
Не, не вярвам че превърна се любовта в горчива сълза
No, I do not believe that love has turned into a bitter tear
За мене просто забрави, щом лъжеш ме в очите
Just forget about me, since you lie to me in the eyes
Ти на любов се научи, тогава чак върни се
Learn love, then come back
За мене просто забрави, щом лъжеш ме в очите
Just forget about me, since you lie to me in the eyes
Ти на любов се научи, тогава чак върни се
Learn love, then come back
Че като птица, като скитница, с ветровете най-студените
For, like a bird, like a wanderer, with the coldest winds
Любовта ми пак се спира тук, аз я нося, аз съм топъл юг
My love stops here again, I carry it, I am the warm south
Че като птица, като скитница, с ветровете най-студените
For, like a bird, like a wanderer, with the coldest winds
Любовта ми пак се спира тук, аз я нося, аз съм топъл юг
My love stops here again, I carry it, I am the warm south






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.