Paroles et traduction Desi Slava - Гледай да не бъркаш
Гледай да не бъркаш
Watch What You Do
По
ги
палиш
и
от
Криско
You
burn
them
up
just
like
Krisko
Ти
жени
лепиш
като
тиксо
You
stick
women
together
like
duct
tape
В
моя
филм
го
даваш
директор
You
play
the
director
in
my
movie
Ще
излъжеш
даже
детектор
You'd
even
fool
a
lie
detector
Но
или
си
кисел
или
зает
But
you're
either
sour
or
busy
Трябва
час
при
тебе
да
си
записвам
I
have
to
schedule
an
hour
with
you
Въртиш
ме,
не
съм
ти
слънчоглед
You're
spinning
me
around,
I'm
not
a
sunflower
Слънце,
як
си,
но
ми
писва
Sun,
you're
great,
but
you're
getting
on
my
nerves
На
толкова
жени
си
във
устите,
мило,
You're
on
the
lips
of
so
many
women,
my
dear,
че
на
теб
време
е
да
нарекат
червило
that
it's
time
to
call
you
lipstick
По
любов
след
като
уроци
ще
ми
даваш
Since
you're
going
to
give
me
lessons
in
love
Я
и
теб
да
те
видим
как
се
справяш
Let's
see
how
you
do
Бия
ти
заето,
кой
откъдето
I'm
hitting
you
with
busy,
wherever
Ся
ти
на
мен
ми
тичай
по
дупето
Now
it's
your
turn
to
chase
after
me
Искаш
въздух,
ще
ти
отпусна
You
want
some
air,
I'll
give
you
some
И
на
мен
свободата
ми
е
вкусна
Freedom
tastes
good
to
me
too
Бия
ти
заето,
не
си
момчето,
I'm
hitting
you
with
busy,
you're
not
the
guy
дет′
ще
ме
води
за
нослето
who's
going
to
lead
me
around
by
the
nose
Не
бе,
споко,
не
те
зарязвам
-
No,
honey,
relax,
I'm
not
dumping
you
ако
ме
дразниш
кво
ще
стане
казвам
but
if
you
keep
bugging
me,
I'll
tell
you
what
will
happen
И
екстремен
и
проблемен
You're
extreme
and
problematic
Няма
друг
такъв
извънземен
There's
no
other
extraterrestrial
like
you
Ти
жена
само
погледжаш
You
just
look
at
a
woman
и
без
адвокат
я
развеждаш
and
you
divorce
her
without
a
lawyer
Вечно
казваш
колко
готин
си
You're
always
saying
how
cool
you
are
Ми
направо
брак
що
не
си
предложиш?
Why
don't
you
just
propose
marriage?
Всичко
можеш
ти
- да
пробвам
ли
You
can
do
anything
- should
I
try
и
без
мен
дали
ще
можеш?
and
see
if
you
can
do
it
without
me?
На
толкова
жени
си
във
устите,
мило,
You're
on
the
lips
of
so
many
women,
my
dear,
че
на
теб
време
е
да
нарекат
червило
that
it's
time
to
call
you
lipstick
По
любов
след
като
уроци
ще
ми
даваш,
Since
you're
going
to
give
me
lessons
in
love,
я
и
теб
да
те
видим
как
се
справяш
Let's
see
how
you
do
Бия
ти
заето,
кой
откъдето
I'm
hitting
you
with
busy,
wherever
Ся
ти
на
мен
ми
тичай
по
дупето
Now
it's
your
turn
to
chase
after
me
Искаш
въздух,
ще
ти
отпусна
You
want
some
air,
I'll
give
you
some
И
на
мен
свободата
ми
е
вкусна
Freedom
tastes
good
to
me
too
Бия
ти
заето,
не
си
момчето,
I'm
hitting
you
with
busy,
you're
not
the
guy
дет'
ще
ме
води
за
нослето
who's
going
to
lead
me
around
by
the
nose
Не
бе,
споко,
не
те
зарязвам
No,
honey,
relax,
I'm
not
dumping
you
Ако
ме
дразниш
кво
ще
стане
казвам
but
if
you
keep
bugging
me,
I'll
tell
you
what
will
happen
Давам
ти
рецепта
да
ме
побъркаш
Here's
a
recipe
to
drive
me
crazy
Сложи
любов
и
гледай
да
не
бъркаш
Add
love
and
watch
what
you
do
Ако
не
искаш
да
нагарча
- ръсиш
се,
не
питаш
колко
харча
If
you
don't
want
me
to
be
bitter
- sprinkle
yourself,
don't
ask
how
much
I
spend
Ня′а
да
ме
замесваш
и
да
ме
тестваш
Don't
mix
me
up
and
test
me
Че
прегоря
ли,
хич
не
ме
харесваш
Because
if
I
burn
out,
you
won't
like
me
at
all
И
във
леглото
ми
сервираш
And
in
bed
you'll
serve
me
Ти
вече
няма,
няма
да
ме
нервиваш
You
will
no
longer,
no
longer
make
me
nervous
Бия
ти
заето,
кой
откъдето
I'm
hitting
you
with
busy,
wherever
Ся
ти
на
мен
ми
тичай
по
дупето
Now
it's
your
turn
to
chase
after
me
Искаш
въздух,
ще
ти
отпусна
You
want
some
air,
I'll
give
you
some
И
на
мен
свободата
ми
е
вкусна
Freedom
tastes
good
to
me
too
Бия
ти
заето,
не
си
момчето,
I'm
hitting
you
with
busy,
you're
not
the
guy
дет'
ще
ме
води
за
нослето
who's
going
to
lead
me
around
by
the
nose
Не
бе
споко,
не
те
зарязвам
-
Don't
worry,
honey,
I'm
not
dumping
you
ако
ме
дразниш
кво
ще
стане
казвам
but
if
you
keep
bugging
me,
I'll
tell
you
what
will
happen
Споко,
не
те
зарязвам
Relax,
I'm
not
dumping
you
Не,
не,
не
те
зарязвам
No,
no,
I'm
not
dumping
you
Не
те
зарязвам
I'm
not
dumping
you
Ако
ме
дразниш
If
you
keep
bugging
me
К'во,
к′во,
к′во
What,
what,
what
Ще
стане
казвам
I'll
tell
you
what
will
happen
Ще
стане
казвам
I'll
tell
you
what
will
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): анастасия мавродиева, даниел ганев, деси слава, росен димитров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.