Paroles et traduction Детский хор Института Художественного Воспитания АПН СССР - Солдатская слава
Солдатская слава
Glory to the Soldiers
Белые
снежинки
кружатся
с
утра,
White
snowflakes
are
whirling
around
since
morning,
Выросли
сугробы
посреди
двора.
Snowdrifts
have
grown
in
the
middle
of
the
yard.
Стала
от
снежинок
улица
светлей,
The
street
has
become
brighter
from
the
snowflakes,
Только
одеваться
нужно
потеплей.
It's
just
necessary
to
dress
warmer.
Просто
невозможно
зиму
не
любить,
It
is
simply
impossible
not
to
love
winter,
Скоро
будем
бабу
снежную
лепить.
We
will
soon
make
a
snow
woman.
Если
на
прогулке
в
снег
мы
упадем,
If
we
fall
into
the
snow
during
a
walk,
Встанем,
отряхнемся
и
опять
пойдем.
We
will
get
up,
dust
ourselves
off
and
go
again.
Привезут
из
леса
елку
в
детский
сад,
They
will
bring
a
Christmas
tree
from
the
forest
to
the
kindergarten,
Дед
Мороз
поздравит
с
праздником
ребят.
Father
Frost
will
congratulate
the
children
on
the
holiday.
Десять
раз
в
неделю
мы
считаем
дни,
We
count
the
days
ten
times
a
week,
Чтоб
зажглись
скорее
яркие
огни.
So
that
the
bright
lights
would
light
up
sooner.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.