ДжаЯмми - Малиновые пиджаки - traduction des paroles en anglais




Малиновые пиджаки
Crimson Jackets
А за столом сидят они
And at the table they sit, darling,
Малиновые пиджаки
Crimson jackets so bright,
На коже синие татуировки
Blue tattoos on their skin,
Кулаки - мощные боеголовки!
Fists like powerful warheads, tight.
А за столом сидят они
And at the table they sit, my dear,
Малиновые пиджаки
Crimson jackets, oh so clear,
На коже синие татуировки
Blue tattoos, a sight to behold,
Кулаки - мощные боеголовки!
Fists like warheads, stories untold.
За столом дым столбом
At the table, smoke fills the air,
Алые щёки - кровь с молоком
Rosy cheeks, a healthy glare,
Жёсткие звучат формулировки
Harsh words spoken, low and deep,
Русские сидят на тусовке!
Russians gathered, secrets to keep.
Черная барсетка, в коже, молодой
Black leather briefcase, young and bold,
Шапка ленинградка, зубик золотой
Leningrad cap, a tooth of gold,
Широкая улыба - праздник на душе!
A wide smile, a joyful heart,
Блатным походником идёт к ласточке в гараже
He struts to his Lada, ready to depart.
Белая льётся мужики в баре
White vodka flows, the men carouse,
Красные рожи, в полном разгаре
Red faces glow, a boisterous house,
Общее мнение: Нам нужны дамы
The consensus: We need some dames,
Вася пойдёт - его украшают шрамы!
Vasily will go, his scars proclaim his flames.
Ммм... а дам много в этом кабаке
Mmm... so many ladies in this smoky place,
К ним не подкатить на дырявой кожаной туфле!
But you can't approach them with holes in your lace.
Волосы назад, настроенице на веселе
Hair slicked back, spirits high and free,
Вася в деле - все в беде!
Vasily's on the prowl, watch out, you'll see!
А за столом сидят они
And at the table they sit, sweetheart,
Малиновые пиджаки
Crimson jackets, works of art,
На коже синие татуировки
Blue tattoos, a story to tell,
Кулаки - мощные боеголовки!
Fists like warheads, a powerful spell.
За столом дым столбом
At the table, smoke like a shroud,
Алые щёки - кровь с молоком
Rosy cheeks, standing proud,
Жёсткие звучат формулировки
Harsh words echoing, loud and clear,
Русские сидят на тусовке!
Russians gathered, no fear.
Приехал на тачке зубик золотой
Arrives in his car, gold tooth gleaming,
Открывает двери в ресторан ногой
Kicks open the restaurant door, beaming,
Люди бегут толпой на встречу
People rush to greet him with awe,
Оценил, ситуация по плечу!
He assesses the scene, sees it all.
На татами жесткая картина
On the floor, a tense situation,
Слева кореш Вася - здоровенная детина
His pal Vasily, a huge creation,
Справа сослуживец Дима - он дубина
And Dima, his comrade, a brute so grand,
Решил разбить лицо Васе!
Decided to smash Vasily's face with his hand.
Короче, мораль сей басни такова
The moral of this story, my love, is this:
У пьяных все рамсы из-за баб
Drunk men fight over women, it's amiss.
Зубик золотой оказался в тупике
Gold Tooth found himself in a tight spot,
И решил он проблему пулей в потолке!
And solved the problem with a shot at the ceiling, a lot.
А за столом сидят они
And at the table they sit, my sweet,
Малиновые пиджаки
Crimson jackets, can't be beat,
На коже синие татуировки
Blue tattoos, a mark of pride,
Кулаки - мощные боеголовки!
Fists like warheads, deep inside.
За столом дым столбом
At the table, smoke rising high,
Алые щёки - кровь с молоком
Rosy cheeks, catching the eye,
Жёсткие звучат формулировки
Harsh words spoken, bold and true,
Русские сидят на тусовке!
Russians gathered, me and you.





Writer(s): ильин павел игоревич | прасков артем олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.