ДжаЯмми - Подушка - traduction des paroles en allemand

Подушка - ДжаЯммиtraduction en allemand




Подушка
Kissen
У тебя большие глаза
Du hast große Augen
У меня тоже
Ich auch
Мы с тобою друг на друга немного похожи
Wir ähneln uns ein wenig
Мы гуляем в парке под открытым небом
Wir spazieren im Park unter freiem Himmel
Если поцелуешь - ситуация нелепа!
Wenn du mich küsst - ist die Situation peinlich!
Заканчивается лето, ты теплее одета
Der Sommer endet, du bist wärmer angezogen
Где была ты и с кем ты? Не волнует всё это
Wo du warst und mit wem? Das alles kümmert mich nicht
Волосы нового цвета, но я не смотрю на это
Haare in einer neuen Farbe, aber ich schaue nicht darauf
Мне не нужно до рассвета
Ich brauche nicht bis zum Morgengrauen
Твоих глупых секретов
deine dummen Geheimnisse
Аааа - аааа - я твоя френдзона
Aaaa - aaaa - ich bin deine Friendzone
Аааа аааа - ты подружка из айфона
Aaaa aaaa - du bist die Freundin aus dem iPhone
Аааа - окей ты душка
Aaaa - okay, du bist ein Schatz
Не больше чем подружка
Nicht mehr als eine Freundin
Ты просто как подушка!
Du bist einfach wie ein Kissen!
Ты ты ты, ты моя подушка
Du du du, du bist mein Kissen
Плачу я в тебя, ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein, du bist für mich ein Spielzeug
Я я я, я тебе не пара
Ich ich ich, ich bin kein Paar für dich
Ты не можешь в моём сердце развести пожара
Du kannst in meinem Herzen kein Feuer entfachen
Ты ты ты, ты моя подушка
Du du du, du bist mein Kissen
Плачу я в тебя, ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein, du bist für mich ein Spielzeug
Я я я, я тебе не пара
Ich ich ich, ich bin kein Paar für dich
Ты не можешь в моём сердце развести пожара
Du kannst in meinem Herzen kein Feuer entfachen
Да я могу быть твоим крашем
Ja, ich kann dein Crush sein
Но не надо в губы целовать
Aber küss mich nicht auf den Mund
Детка не стоит даже
Baby, es lohnt sich nicht einmal
Не стану разговаривать с тобою о любви
Ich werde mit dir nicht über Liebe sprechen
Ты тоже лучше слушай ничего не говори!
Du hör auch besser zu und sag nichts!
Смотришь на меня как будто бы я самый классный
Du schaust mich an, als wäre ich der Coolste
И твои подруги тоже говорят то что я сасный
Und deine Freundinnen sagen auch, dass ich heiß bin
Девочка я баффаю сердечки на любовь
Mädchen, ich buffe Herzen für die Liebe
Я имба меня не нерфят и от меня стынет кровь
Ich bin Imba, man nerft mich nicht, und von mir erstarrt das Blut
Ты, ты, ты
Du, du, du
Я, я, я
Ich, ich, ich
Ты, ты, ты
Du, du, du
Я, я, я
Ich, ich, ich
Ты, ты, ты
Du, du, du
Ты моя подушка
Du mein Kissen
Плачу я в тебя ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein du bist für mich ein Spielzeug
Я, я, я
Ich, ich, ich
Я тебе не пара
Ich bin kein Paar für dich
Я тебе не пара!
Ich bin kein Paar für dich!
Ты ты ты, ты моя подушка
Du du du, du bist mein Kissen
Плачу я в тебя, ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein, du bist für mich ein Spielzeug
Я я я, я тебе не пара
Ich ich ich, ich bin kein Paar für dich
Ты не можешь в моём сердце развести пожара!
Du kannst in meinem Herzen kein Feuer entfachen!
Ты ты ты, ты моя подушка
Du du du, du bist mein Kissen
Плачу я в тебя, ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein, du bist für mich ein Spielzeug
Я я я, я тебе не пара
Ich ich ich, ich bin kein Paar für dich
Ты не можешь в моём сердце развести пожара!
Du kannst in meinem Herzen kein Feuer entfachen!
Ты, ты, ты
Du, du, du
Я, я, я
Ich, ich, ich
Ты, ты, ты
Du, du, du
Я, я, я
Ich, ich, ich
Ты ты ты, ты моя подушка
Du du du, du bist mein Kissen
Плачу я в тебя, ты для меня игрушка
Ich weine in dich hinein, du bist für mich ein Spielzeug
Я я я, я тебе не пара
Ich ich ich, ich bin kein Paar für dich
Я тебе не пара... ой
Ich bin kein Paar für dich... Ups





Writer(s): артём прасков, леонид пичкалёв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.