Серебрится дорога
Silver Road
Серебрится
дорога,
The
road
gleams
silver,
Небо
– вольная
даль
The
sky
– a
boundless
expanse
Проводи
до
порога,
Walk
me
to
the
threshold,
my
love,
Поцелуй,
если
не
жаль!
A
kiss,
if
you
please,
before
I
advance.
Эх,
куда
же
вы,
братцы,
Ah,
where
are
you
going,
brothers,
В
чужую
сторону?
–
To
a
foreign
land?
Мы
не
можем
остаться,
We
can't
stay
behind,
Мы
идем
на
войну.
We're
marching
to
war,
hand
in
hand.
А
придет
телеграмма
–
And
if
a
telegram
arrives
–
Ты
не
плачь,
родная
душа!
Don't
cry,
my
darling,
my
sweet,
Здравствуй,
Родина-мама!
Hello,
Motherland,
my
life,
Эх,
черт
возьми
–
Ah,
damn
it
all
–
Как
жизнь
хороша!.
Life
is
so
bittersweet!
Эй,
погоди!
Дай
подымить
–
Hey,
wait!
Let
me
have
a
smoke
–
Жизнь
ведь
– не
взять,
не
одолжить!
Life's
not
something
to
borrow
or
evoke!
А
только
разве
что
отдать
It's
only
something
to
give,
you
see
Серебрится
дорога,
The
road
gleams
silver,
Неба
вольная
даль
The
sky,
a
boundless
expanse
Проводи
до
порога,
Walk
me
to
the
threshold,
my
love,
Поцелуй,
если
не
жаль...
A
kiss,
if
you
please,
before
I
advance.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): поддубный а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.