Джарахов - Зачем? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джарахов - Зачем?




Зачем?
Why, darling?
Зачем, зачем, зачем, зачем это всё?
Why, why, why, why is all this?
Зачем, зачем поливать этот мёртвый цветок?
Why, why water this dead flower?
Голые под одеялом после новой ссоры
Naked under the covers after another fight
Мы далеко не идеал, и так бывает, sorry
We're far from perfect, and it happens, I'm sorry
Завтра снова поскандалим, а пока всё ровно
Tomorrow we'll quarrel again, but for now everything is fine
И уже запущен таймер, так снова и снова
And again the timer starts to count down
Я устал от скандалов, они меня не заводят
I'm tired of scandals, they don't excite me anymore
Я опускаю свой взгляд, и я опускаю свой водник
I lower my eyes, and I lower my water bong
Твои крики заглушит сладенький дым OG Kush'а
Your screams will be drowned out by the sweet smoke of OG Kush
Ты мой любимый аромат, но не хочу тебя слушать
You are my favorite fragrance, but I don't want to listen to you
Зачем, зачем, зачем, зачем это всё?
Why, why, why, why is all this?
Зачем, зачем поливать этот мёртвый цветок?
Why, why water this dead flower?
Зачем, зачем, зачем, зачем это всё?
Why, why, why, why is all this?
Зачем, зачем поливать этот мёртвый цветок?
Why, why water this dead flower?
Но я миллион раз обрывал провода
But a million times I have cut the wires
И кричал себе: Брат, уходи
And shouted to myself: Brother, leave
Но возвращался к ней, как бумеранг
But I came back to her like a boomerang
С надеждою всё изменить
Hoping to change everything
И мы качаемся, летим на донышко
And we swing, fly to the bottom
Наши качели тут ёбнули солнышко
Our swings have broken the sun here
Слышишь, сходиться не стоило сразу нам
Darling, it wasn't worth getting back together so soon
Это дилемма меж сердцем и разумом
This is a dilemma between heart and mind
Без тебя мне плохо, с тобой хуже
I'm miserable without you, worse with you
Меня тошнит и голову кружит
I feel sick and dizzy
Играться в твои игры мне не нравиться
I don't like playing your games
Все твои ходы манипуляции
All your moves are manipulations
Слова и действие несоответствие
Words and actions - inconsistency
Так хочу тебя забыть
I want to forget you so badly
Ведь ты умеешь влюблять, но
Because you know how to make me fall in love, but
Не умеешь любить
You don't know how to love
Зачем, зачем, зачем это всё?
Why, why, why is all this?
Зачем, зачем поливать этот мёртвый цветок?
Why, why water this dead flower?
Зачем, зачем, зачем, зачем это всё?
Why, why, why, why is all this?
Зачем, зачем поливать этот мёртвый цветок?
Why, why water this dead flower?





Writer(s): виктор сибринин, эльдар джарахов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.