Джаро & Ханза - Мучаешь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джаро & Ханза - Мучаешь




Мучаешь
You're Tearing Me Apart
Слушай, ну что ты меня мучаешь?
Darling, why are you tormenting me like this?
Что ты меня мучаешь?
Why are you torturing me like this?
Ну что ты меня мучаешь, скажи
Hey, why do you keep torturing me like this?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torture?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torment?
За что ты меня мучаешь, скажи
Hey, what is it that I've done to deserve this?
Ты уходишь ненадолго, я начинаю скучать
Even when you're just briefly away from me, I start missing you
Знаешь, без тебя мне плохо, вызывайте мне врача
Without you, I'm hurting, someone call a doctor for me
Сам не свой, ты привыкаешь мне подолгу отвечать
I feel restless, because you've made me used to long chats with you
Помню время, заходил к тебе якобы лишь на чай
I remember the days when I would visit you, allegedly just for some tea
А я жду рассвет, со мной в постель, любовь
And I'm waiting for the sunrise, in my bed, my dearest
Ты была для меня лучшей
You meant the world to me
Слушай, ну что ты меня мучаешь?
Darling, why are you tormenting me like this?
Что ты меня мучаешь?
Why are you torturing me like this?
Ну что ты меня мучаешь, скажи
Hey, why do you keep torturing me like this?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torture?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torment?
За что ты меня мучаешь, скажи
Hey, what is it that I've done to deserve this?
Ты меня мучаешь, я устал тобой страдать
You are killing me, I'm tired of being in such pain
В моем случае, ты б с ума сошла раз пять
Compared to what I'm going through, you'd lose your mind within a day
Я устал устал), давай не будем выяснять
I'm so tired of this, let's just drop it
Дай мне просто все забыть, чтобы ночами спать
Let me forget about everything that's happened, so I can finally sleep at night
Холодный ветер, муссон, в сердце грустно
A cold wind, a monsoon, sadness weighs on my heart
Нашел лишь силы, чтобы рассказать о чувствах
I found enough strength only to tell you what I feel
Я устал устал), ты темный Готэм в моем сердце
I'm so tired of this, you're like the dark Gotham in my soul
И в строчках моих от меня некуда деться
And there's nowhere you can run from me in these lines I wrote
А я жду рассвет, со мной в постель, любовь
And I'm waiting for the sunrise, in my bed, my dearest
Ты была для меня лучшей
You meant the world to me
Слушай, ну что ты меня мучаешь?
Darling, why are you tormenting me like this?
Что ты меня мучаешь?
Why are you torturing me like this?
Ну что ты меня мучаешь, скажи
Hey, why do you keep torturing me like this?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torture?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torment?
За что ты меня мучаешь, скажи
Hey, what is it that I've done to deserve this?
Ну что ты меня мучаешь?
Why are you torturing me like this?
Что ты меня мучаешь?
Why are you torturing me like this?
Ну что ты меня мучаешь, скажи
Hey, why do you keep torturing me like this?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torture?
За что ты меня мучаешь?
What have I done to deserve this torment?
За что ты меня мучаешь, скажи
Hey, what is it that I've done to deserve this?





Writer(s): оруджов орхан амирах оглы, авакян ишхан каренович, арустамов роман романович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.