Джиган feat. Полина Скай - Жизнь моя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джиган feat. Полина Скай - Жизнь моя




Жизнь моя
My Life
Её манят звёзды, как звездочёта
She's drawn to the stars, like an astrologer
Но астрология ни при чём тут
But astrology has nothing to do with it
Она мечтает, чтоб кумиры ожили с картинок
She dreams of idols coming alive from pictures
Ею до сих пор движет глупая наивность
She's still driven by foolish naivety
Вольность ветра, красота и юность
Freedom of the wind, beauty, and youth
Переросли в безудержную безумность
Have grown into unrestrained madness
Не по-детски, а по-взрослому тусует
She parties not like a child, but like an adult
Ровесники больше не интересуют
Peers no longer interest her
Прийти в себя, хотя бы как то минимально
To come to her senses, at least minimally
Родителей слова не воспринимает
She doesn't perceive her parents' words
Бессонные ночи, зачем их так мучать?
Sleepless nights, why torture them so?
Но каждый раз мочет что-то покруче
But each time she finds something stronger
Она хочет всё и сразу
She wants everything at once
Ненавидит быть серьёзной и брать паузу
She hates being serious and taking a pause
Этот пузырь лопнет, вот увидишь
This bubble will burst, you'll see
Очередное фото, как фотофиниш
Another photo, like a photo finish
Мечтаю вольной птицей улететь за облака
I dream of flying away as a free bird beyond the clouds
Умоляю, не учите меня жить - я всё, сама
Please, don't teach me how to live - I can do it myself
Я знаю, каждый миг и день - всё в моих руках
I know every moment and day is in my hands
Это ведь жизнь моя! Это ведь жизнь моя!
This is my life! This is my life!
А ведь счастье намного ближе
But happiness is much closer
Сюжеты даже круче настольных книжек
Plots are even cooler than those in books
Может пока ещё тебя не пишут на афишах
Maybe you're not on posters yet
Чтоб стало громче - сперва сделай тише
To make it louder, first make it quieter
Пойми, у этой жизни двойное дно
Understand, this life has a double bottom
Просто окажись с ней одной вновь
Just be alone with it again
Задай себе вопрос: итог каков?
Ask yourself: what's the outcome?
Ведь в твоём сердце есть тепло и любовь
Because in your heart there is warmth and love
Это тот самый магнит между людьми
This is the magnet between people
Ценить каждый день, каждый миг
To value every day, every moment
Когда одна секунда заменяет дни
When one second replaces days
Глоток воды, святой родник
A sip of water, a holy spring
Ты ещё успеешь побыть взрослой
You'll have time to be an adult
Не торопись на этот остров
Don't rush to this island
Просто станешь старше ты, станут выше стены
You'll just get older, the walls will get higher
Всему своё время, поверь мне!
Everything has its time, believe me!
Мечтаю вольной птицей улететь за облака
I dream of flying away as a free bird beyond the clouds
Умоляю, не учите меня жить - я всё, сами
Please, don't teach me how to live - I can do it myself
Я знаю, каждый миг и день - всё в моих руках
I know every moment and day is in my hands
Это ведь жизнь моя! Это ведь жизнь моя!
This is my life! This is my life!
Ну, сколько можно слушать, как мне стать лучше!
Well, how much longer can I listen to how I can be better!
Загляните в мою душу, не сгущайте тучи
Look into my soul, don't gather clouds
Посмотрите мне в глаза, я не ребенок уже!
Look into my eyes, I'm not a child anymore!
Всё, о чём хочу сказать я
Everything I want to say is
Мечтаю вольной птицей улететь за облака
I dream of flying away as a free bird beyond the clouds
Умоляю, не учите меня жить - я всё, сама
Please, don't teach me how to live - I can do it myself
Я знаю, каждый миг и день - всё в моих руках
I know every moment and day is in my hands
Это ведь жизнь моя! Это ведь жизнь моя!
This is my life! This is my life!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.