Paroles et traduction Джиган - Дочка
Если
ты
будешь
падать
– я
поймаю
всегда
If
you
fall,
I'll
always
catch
you,
my
dear
Ты
моя
маленькая
слабость,
пусть
пройдут
года
You're
my
little
weakness,
even
as
years
disappear
Незримо
время
летит,
я
говорю
опять
Time
flies
invisibly,
I
say
it
once
more
Несоизмеримо
я
люблю
тебя
My
love
for
you
is
immeasurable,
that's
for
sure
Мы
будем
играть
с
тобой
дни
напролет
We'll
play
with
you
all
day
long,
just
us
two
У
кого
есть
дочка
– тот
меня
по-любому
поймет
Anyone
with
a
daughter
understands,
it's
true
Мы
друг
за
другом
будем
бегать,
а
потом
ложиться
спать
We'll
chase
each
other,
then
fall
asleep
so
tight
Ведь
кое-кто
так
любит
очень
рано
вставать
Because
someone
loves
to
wake
up
before
the
sunlight
У-у-у-уу!
Кажется,
что
мир
перевернулся,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
It
feels
like
the
world
turned
upside
down
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Все
меняется
вокруг,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
Everything
changes
around
you
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Кажется,
что
мир
перевернулся,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
It
feels
like
the
world
turned
upside
down
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Все
меняется
вокруг,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
Everything
changes
around
you
when
you
have
a
daughter!
У
меня
есть
дочка!
Слышите
люди?
И
пусть
знают
все
об
этом
вокруг!
I
have
a
daughter!
Can
you
hear
me,
people?
Let
the
whole
world
know!
У
меня
есть
дочка!
Дочка!
Дочка!
Чего
и
желаю
тебе
мой
друг!
I
have
a
daughter!
A
daughter!
A
daughter!
And
I
wish
the
same
for
you,
bro!
Но
я
не
ставлю
на
этом
точку,
а
если
сыночка
подарит
вдруг
But
I'm
not
stopping
there,
if
we're
blessed
with
a
son
one
day
Я
не
буду
против,
ты
же
знаешь,
дети
не
слезают
с
моих
рук
I
won't
be
against
it,
you
know
I
love
kids
anyway
У
меня
есть
дочка!
Слышите
люди?
Пусть
знают
все,
кто
любит
детей
I
have
a
daughter!
Can
you
hear
me,
people?
Let
everyone
who
loves
children
know
Все,
кто
их
чисто
с
трепетом
любит
и
оберегает
от
злых
людей
Everyone
who
loves
them
purely
and
protects
them
from
evil's
blow
У
меня
есть
дочка!
Дочка!
Дочка!
Это
так
мило,
не
передать!
I
have
a
daughter!
A
daughter!
A
daughter!
It's
so
sweet,
words
can't
convey
Эти
пинетки,
эти
носочки,
как
будто
их
некуда
девать
These
little
shoes,
these
tiny
socks,
I
cherish
them
every
day
У-у-у-уу!
Кажется,
что
мир
перевернулся,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
It
feels
like
the
world
turned
upside
down
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Все
меняется
вокруг,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
Everything
changes
around
you
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Кажется,
что
мир
перевернулся,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
It
feels
like
the
world
turned
upside
down
when
you
have
a
daughter!
У-у-у-уу!
Все
меняется
вокруг,
когда
у
тебя
дочка!
Woo-oo-oo!
Everything
changes
around
you
when
you
have
a
daughter!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.