Из последнего вальса
Aus dem letzten Walzer
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Это
superstage,
supercharger
Das
ist
Superstage,
Supercharger
Черепашки-ниндзя,
русские
сказки
Teenage
Mutant
Ninja
Turtles,
russische
Märchen
С
Владиславом
в
маске,
я
в
Кирове,
в
Москве
Mit
Wladislaw
maskiert,
ich
bin
in
Kirow,
in
Moskau
В
Российской
Федерации
— полицейском
государстве
In
der
Russischen
Föderation
— einem
Polizeistaat
В
шаге
от
революции,
а
ты
мне
о
медитации
Einen
Schritt
von
der
Revolution
entfernt,
und
du
redest
mir
von
Meditation
Это
не
искусство,
просто
некуда
деваться
Das
ist
keine
Kunst,
ich
habe
einfach
keine
andere
Wahl
Потухшие
пульсы
на
небе
цвета
мяса
Verloschene
Pulse
am
fleischfarbenen
Himmel
Грустные
улыбки
из
последнего
вальса
Traurige
Lächeln
aus
dem
letzten
Walzer
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Небо
горит
в
огне,
тучи
в
моей
голове
Der
Himmel
brennt
in
Flammen,
Wolken
in
meinem
Kopf
Во
мне,
в
тебе
In
mir,
in
dir
Миллиардами
лет
Seit
Milliarden
von
Jahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владислав дмитриевич кожихов, юрий антонович кузьмин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.