Джизус - Ток - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джизус - Ток




Ток
Current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current, current
Ты вызываешь во мне ток, сердца стук
You make me feel current, my heart beats
На этой улице я продрог, промок, как выброшенный стул
On this street, I was numb, drenched like a discarded chair
Наивно думал, что я шёл, но я уснул
I naively thought I was walking, but I fell asleep
Словно разряд, твой взгляд меня вернул в эту странную игру
Like a shock, your gaze brought me back to this strange game
Пора перевернуть главу, обновить переплёт
Time to turn the page, update the binding
Ты вызываешь во мне ток, и это ток, который прёт
You make me feel current, and this is the current that flows
В этой книге ты моё предисловие и эпилог
In this book - you are my preface and epilogue
Ты тот самый ток для этих стихов
You are the very current for these verses
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток
Current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current, current
Ты пробежала по мне током
You ran through me like a current
Ничего не поняв толком
Not understanding anything properly
Всё, что видел в этих окнах как черна Земля
All I saw in those windows - how black the Earth is
Пронесись по мне разрядом
Rush through me with a shock
Будто по груди осколком
Like a shard through my chest
Снова вспомнив, что ты рядом
Remembering again that you are here
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ты вызываешь во мне
You make me feel
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current
Ток, ток, ток, ток, ток
Current, current, current, current, current





Writer(s): виталий николаевич дьяконов, владислав дмитриевич кожихов, евгений олегович блинов, тимур мураталиевич умаров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.