Джизус - ДЖИЗУС, ТЫ ЮВЕЛИР! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Джизус - ДЖИЗУС, ТЫ ЮВЕЛИР!




ДЖИЗУС, ТЫ ЮВЕЛИР!
JESUS, YOU'RE A JEWELER!
В ювелирку зашёл (зашёл), чё надо взял
Walked into the jewelry store (walked in), took what I needed
Золото на шее (шее), золото в ушах (денег дохуя!)
Gold on my neck (neck), gold in my ears (shit ton of money!)
Да, денег много (много)
Yeah, got a lot of money (a lot)
Не хожу с пакетом, кокаинова дорога
Don't walk around with a bag, cocaine road
В ювелирку зашёл (зашёл), чё надо взял
Walked into the jewelry store (walked in), took what I needed
Золото на шее (шее), золото в ушах (денег дохуя!)
Gold on my neck (neck), gold in my ears (shit ton of money!)
Да, денег много (много)
Yeah, got a lot of money (a lot)
Не хожу с пакетом, кокаинова дорога
Don't walk around with a bag, cocaine road
В ювелирку зашёл, купил Луи́ Вюитто́н
Walked into the jewelry store, bought Louis Vuitton
Куплю твою семью, пока куплю же дом
Gonna buy your family, while I'm at it, gonna buy a house
Ку-ку-куплю жене цветы, ку-куплю себе авто
Bu-bu-buy my wife flowers, bu-bu-buy myself a car
Я куплю тебе пизды за то что пиздишь много ртом
I'll buy you a beating for talking too much with your mouth
Документы твои, документы наши (наши)
Your documents, our documents (ours)
Я иду по магазину и немного объебашен
I walk around the store and I'm a little bit fucked up
Остин Пауэрс, Паладин
Austin Powers, Paladin
За Сфа один в три
One for three in SF
Нас пятеро, соло мид
There's five of us, solo mid
Вкачался и мегакрипс сделал 8332 один, спасибо Господин
Leveled up and megacreeps did 8332 alone, thanks Lord
Для желудка не мезим и вместо счастья погрустим
Not Mezim for the stomach and instead of happiness, let's be sad
Ты в ахуе с меня, здарова, курю дурь до пол второго
You're in awe of me, hi, I smoke weed until half past one
Сегодня добрый
Today I'm kind
В ювелирку зашёл (зашёл), чё надо взял
Walked into the jewelry store (walked in), took what I needed
Золото на шее (шее), золото в ушах (денег дохуя!)
Gold on my neck (neck), gold in my ears (shit ton of money!)
Да, денег много (много)
Yeah, got a lot of money (a lot)
Не хожу с пакетом, кокаинова дорога
Don't walk around with a bag, cocaine road
В ювелирку зашёл (зашёл), чё надо взял
Walked into the jewelry store (walked in), took what I needed
Золото на шее (шее), золото в ушах (денег дохуя!)
Gold on my neck (neck), gold in my ears (shit ton of money!)
Да, денег много (много)
Yeah, got a lot of money (a lot)
Не хожу с пакетом, кокаинова дорога
Don't walk around with a bag, cocaine road
В ювелирку зашёл
Walked into the jewelry store





Writer(s): владислав кожихов, джизус


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.