Paroles et traduction Джизус - Я познал себя
Я познал себя
I've Found Myself
Я
познал
себя
I've
found
myself
Как
бы
не
было
меня
в
жизни
твоей
(твоей)
As
if
I
didn't
exist
in
your
life
(in
your
life)
Как
бы
не
было
меня
в
жизни
твоей
As
if
I
didn't
exist
in
your
life
Как
бы
не
было
меня
в
жизни
твоей
(твоей)
As
if
I
didn't
exist
in
your
life
(in
your
life)
Как
бы
не
было
меня,
я
познал
себя
As
if
I
didn't
exist,
I've
found
myself
Я
познал
себя,
я
познал
себя
I've
found
myself,
I've
found
myself
Я
познал
себя
(себя-я)
I've
found
myself
(myself-I)
Я
познал
себя
I've
found
myself
Как
бы
не
было
мне,
в
жизни
твоей
As
if
I
didn't
exist,
in
your
life
Где
ты,
мой
друг?
Where
are
you,
my
friend?
Я
знал,
где
ты
I
knew
where
you
were
Мой
друг,
где
ты?
My
friend,
where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you?
Where
are
you?
А
ты
всегда
и
до
сих
пор
And
you
always
and
until
now
Не
видя
слёзы
моей
жизни,
говоришь,
что
мне
забавно
Not
seeing
the
tears
of
my
life,
you
say
that
I
am
funny
Ты
всегда
и
это
всё
You
always
and
that's
it
Оставишь
свою
жизнь
в
помойке
моего
романа
You'll
leave
your
life
in
the
trash
of
my
novel
А
ты
всегда
и
до
сих
пор
And
you
always
and
until
now
Останешься
наедине
со
мной
без
всяких
правил
You
will
remain
alone
with
me
without
any
rules
А
ты
всегда
и
это
всё
And
you
always
and
that's
it
Я
просто
лишь
после
себя
хочу
оставить
память
I
just
want
to
leave
a
memory
after
myself
Я
познал
себя
I've
found
myself
Я
познал
себя
I've
found
myself
Это
всё
моё,
это
всё
о
ней
This
is
all
mine,
this
is
all
about
her
Ты
так
далеко,
ты
станешь
моя
You
are
so
far
away,
you
will
become
mine
Это
всё
моё,
это
о
тебе
This
is
all
mine,
this
is
about
you
Ты
так
далеко,
а
демоны
когда?
You
are
so
far
away,
and
the
demons
when?
Это
всё
моё,
это
всё
о
ней
This
is
all
mine,
this
is
all
about
her
Ты
так
далеко,
ты
станешь
моя
You
are
so
far
away,
you
will
become
mine
Это
всё
моё,
это
о
тебе
This
is
all
mine,
this
is
about
you
Ты
так
далеко,
а
демоны
когда?
You
are
so
far
away,
and
the
demons
when?
Это
всё
моё
This
is
all
mine
Я
познал
себя
I've
found
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.